搜索
查看: 48|回复: 0
打印 上一主题 下一主题

[图文分享] 母愛俱樂部

[复制链接]
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2023-3-6 04:40:41 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
潮人國際特别提醒
新用戶在升級區發帖註意事項:
所發內容與論壇各項愛好吻合
禁止一圖一貼或系列圖拆散發帖
禁止殘缺不全文或一文分段發
帖子標題需清楚明了

論壇所有問題大多可看公告解決
切勿下载任何陌生用户提供的陌生APP更勿裸/聊!
1、金石根·莫諾加塔里。

伊莉莎白拉開窗簾,朝旅館的窗外看去。 外面,東京忙碌的生活在繁多的夜
燈下閃爍。 她轉過身,看著躺在床上看電視的兒子亞當。

「你明天想做什麼?」 她問他。

亞當聳聳肩,沒有看她一眼。

「我們已經訪問了清單上的所有地方——大阪、京都,現在又去了東京,」
伊莉莎白列出道。 她穿過房間,坐在一張低矮的凳子上。 茶園、禪宗寺廟、博物
館、餐館,他們參觀了許多地方。 這是忙碌的兩周。

亞當點點頭,眼睛盯著電視機。

「兩個星期以來,我們仍然沒有看到任何奇怪的東西,」伊莉莎白總結道。

亞當轉過頭來。 「你還在讀那一頁嗎?」

「是的! 我想看看日本奇怪的一面,這是我聽過很多次的。」

亞當翻了翻白眼。 「我們已經去過好幾家色情商店了。 還有,你還把我拖到
了那個色情卡通劇場。」

「這不是我想要的。」

亞當低聲說:「嗯,這真是太奇怪了。」 他大聲地說:「你想看什麼? 色情
表演? 還是那些吃大便和其他骯髒東西的節目?」

伊莉莎白沒有回答。

「我打賭這都是謠言,」亞當說,用遙控器切換頻道。 「人們編造了一些關
於日本的虛假的東西。」

「互聯網上的那些視頻你怎麼看?」

亞當聳了聳肩。

伊莉莎白嘆了口氣,若有所思地望著窗子。 「仙台劇場的老人說起了高崎的
一個地方,他怎麼稱呼它來著?」 伊莉莎白試著回憶時皺起了額頭。

「金石根·莫諾加塔里,」亞當終於說道。

「沒錯! 這是什麼意思?」

亞當又聳了聳肩。

「他說這就是我們一直在找的地方。」

「我們並不知道真的在找什麼,媽媽。」

「別這麼掃興!」 伊莉莎白咆哮道。 「你想來日本過個盛大的生日。 這可不
便宜,你知道的。 誰知道我們還能不能再來日本呢。 既然我們已經來了,我們就
應該去看看我們能看到的一切。 對吧?」

「我想是的,」亞當回答說。

伊莉莎白笑了。 「我會在早上給我們買張去高崎的票。 大約只有一個半小時
的路程。」

2、搜尋。

「你看到她看我的眼神了嗎?」 當他們走出一家雜誌店時,伊莉莎白問亞當。

「媽媽,我不認為隨便問別人這個地方是個好主意。」

「我還能問誰呢? 酒店的禮賓也幫不上忙,我在網上也找不到這方面的資訊。」

「也許老人撒謊了,也許這個地方根本不存在。」

「不,就在這裡。 我知道。 要不然她為什麼那樣看著我?」

「也許我們應該找個更合適的人?」

「比如誰?」

「就像那裡面的人一樣。」 亞當指著一家裝飾著衣著暴露的女學生海報的商
店。

到目前為止,伊莉莎白和亞當已經去過日本的幾家成人主題商店; 更不用說
一個性博物館和一家色情劇院了。 於是,伊莉莎白不假思索地走進了色情商店。

屋內,幾個男人正沿著整齊的儲物櫃靜靜地流覽著。 似乎沒有人注意到他們。

「問問櫃檯上的那個人,」伊莉莎白低聲說,然後把亞當推了上前。

「為什麼是我?」 亞當驚訝地問道。

「因為我問了最後一個人。」

「媽媽!」 亞當有點惱火,但還是朝櫃檯走去。

櫃檯前的那個人正在翻閱一本雜誌。 亞當清了清嗓子,想引起那人的注意,
但收效甚微。

「Shitsureishimashita,」亞當設法說。

櫃檯前的那個人抬頭看著他。 「美國人?」 他問。

亞當點了點頭。

「我能幫上什麼忙嗎?」 店員帶著濃重的口音問道。

亞當如釋重負地嘆了口氣。 他懂日語,但說日語對他來說很困難。 「我想知
道在哪裡可以找到一個叫金石館的地方? 聽說是在高崎的某個地方。」

店員皺起了眉頭。 「不,」他說,然後繼續看他的雜誌。

亞當退了一步,然後又退了一步。

「他說了什麼?」 伊莉莎白突然從後面出現,問道。

「沒什麼,他說他不知道。」

「你確定嗎? 也許你應該再問他一次。」

「這沒有意義,媽媽。 我餓了。 我們能去找家餐館嗎?」

「很好,」伊莉莎白說。 「我也餓了。」

「附近有家不錯的餐廳,」色情商店的店員突然說道,並出現在他們旁邊。
他遞給亞當一張傳單,好奇地看著伊莉莎白。 「挺好吃的,你肯定會喜歡的。」

「好的,」伊莉莎白慢慢地說。 「謝謝你。」

他們走出色情商店,走上街頭。 一天中的這個時候很安靜,只有幾個人走過。

亞當看著餐廳的傳單說:「就在幾個街區之外。 想試一試嗎?」

伊莉莎白聳了聳肩。 「當然。 當地人通常知道去哪裡吃飯。 不過,我不知道
那傢伙怎麼樣。 他有點令人毛骨悚然。」

十分鐘后,他們到達了餐廳。 裡面很乾淨,很吸引人,但完全空蕩蕩的。 他
們還沒來得及轉身走出去,一位興高采烈的老婦人就從後面的房間里走了出來,
把他們帶到了一張桌子前。

「你們開門營業嗎?」 亞當環顧四周問道。

「是的,是的,」老婦人禮貌地鞠躬答道。 她遞給他們兩份功能表,並給他們
倒了一些茶。

「是啊! 都是日語的,」伊莉莎白把功能表扔到一邊說。 「幫我點點什麼吧。」

亞當讀每一個日本字時嘴唇都在動。

幾分鐘后,伊莉莎白聽到她的肚子在咕咕叫。 「怎麼樣? 你挑好東西了嗎?」
她不耐煩地問。

「還沒有,」亞當喃喃地說。

就在這時,餐廳的一扇門打開了,一位穿著漂亮西裝的老紳士走了進來。 當
他注意到伊莉莎白和亞當坐在一張桌子旁時,他笑了。

「啊,顧客們,」他高興地說。 當他邁著幾大步走向他們的桌子時,他嶄新
閃亮的鞋子閃閃發光。

「也許我能幫你選擇午餐。」 他說英語的口音幾乎聽不出來。

「你當然可以,」伊莉莎白回答說。 他那令人愉快的外表使她立刻喜歡上了
他。

「如果您不介意,我來為您點菜。 我保證您不會後悔的。」

亞當從功能表上抬起頭來,皺著眉頭看著那個陌生人。

「請原諒我的失禮,」那人說。 「我的名字叫茂雄。 我在高崎附近有幾家店,
比如這家。 我總是很高興看到新人來我們這個不起眼的城市參觀,我也總是很高
興能提供説明。」

「好的,」亞當點點頭。 「你比我更清楚這裡有什麼好吃的。」

男人拍了兩下掌,老婦人從廚房裡走了出來。 他對那個女人說了幾句話。 她
鞠躬,拖著腳走開了。

「到目前為止,你覺得高崎好玩嗎?」 茂雄問道。

「我們早上才到的,」伊莉莎白回答說。 「我們在幾條街外訂有一家酒店。
還沒去看過呢。」 伊莉莎白指了指她旁邊的一個座位。 「請加入我們吧。」

茂雄在他們的餐桌旁鞠躬坐下。

「你一定要去參觀我們的寺廟,哈魯納湖的夜晚是非常美麗的,」茂雄說。

老婦人從後面出來,端出了幾個小盤子。

「吃吧,」茂雄溫和地說。 當他們品嘗食物時,他給自己倒了一杯茶。

「我不知道這是什麼,但味道很好,」伊莉莎白邊吃邊說。

茂雄笑了。 「你是哪裡人?」 他喝了一口茶后問道。

「加利福尼亞,」伊莉莎白吞下口食物後答道。

「啊,金州勇士隊,」茂雄說。

「你去過嗎?」

「沒有,但我因公事去過紐約幾次。」

「順便說一下,我叫伊莉莎白。」

「很高興見到你,伊莉莎白。 這位年輕人呢? 他是你的丈夫嗎?」

「哦,不,」伊莉莎白有點失措地說。 「這是我兒子亞當。」

「真的嗎?」 茂雄揚起了眉毛。 「我為我的假設道歉。」

「沒必要道歉,」伊莉莎白說。 「我受寵若驚。」

「很高興見到你們兩位。」 茂雄微微鞠躬。

又為他們端來了幾盤食物,茂雄優雅地指出了每一道菜,並解釋了它是什麼。

在幾分鐘的閒聊之後,茂雄起身離開。 「我希望你們玩得開心,」他禮貌地
說。 「早點回來享受我們的美食吧。」

他深深地鞠躬。

「哦,」伊莉莎白說,突然想起來了。 「你不會碰巧知道有個地方叫金石根
·莫諾加塔里吧?」

「金石根·莫諾加塔里?」 茂雄突然間僵住了。

「是的。 我們聽說就在這附近的某個地方。 你沒聽說過,是嗎?」

茂雄挺直了腰板,看著伊莉莎白。 「碰巧,我聽說過這個地方。」

「終於有人知道了!」 伊莉莎白叫道。 「你能告訴我們怎麼找到它嗎?」

「當然可以,請稍等。」 茂雄走進廚房,幾分鐘后又出現了。 「這是位址和
方向。 我希望我的英文寫的不會太差。」

「太棒了,」伊莉莎白瞥了一眼那張紙說。

「而且,如果你給他們這個,」茂雄拿出一張名片,「你可以免費進入。」

他眨了眨眼。 「我認識店主。」

「謝謝你,」伊莉莎白說。 「我還以為這個地方不是真的存在。」

「哦,我向你保證,這是千真萬確的。」 茂雄看了看手錶。 「我必須道歉。
有業務在召喚我。 祝您午餐愉快,祝您在高崎度過愉快的時光。」

3、茂雄其人。

「這個地方不遠,」他們走出餐廳時,亞當說。 他還在研究茂雄寫的說明書。

「大約兩英里。 我們可以打車去。」

「今天天氣很好。」 伊莉莎白呼吸著清新的空氣。 「我們走著去吧。」

「好的,那麼這邊走。」

他們毫不費力地找到了那個地方。 這是一座孤零零的、看起來很普通的建築,
有一個小停車場和一個陳舊的招牌。 看不見一個人。

「看起來它還沒有開放,」亞當指出,他們站在那裡凝視著這座建築。

伊莉莎白點了點頭。 「你覺得這是個什麼樣的地方?」

「在我看來,這就像是一傢俱樂部。」

「在我看來,」伊莉莎白帶著壓抑的喜悅說,「這地方看起來很奇怪。」

那天晚上晚些時候,伊莉莎白和亞當叫了一輛計程車,讓他們在離同一棟建
築一個街區的地方下車,只是現在標誌亮了,前門也開了。

「我不知道你為什麼要穿成這樣,」亞當盯著他母親閃閃發光的裙子和過於
暴露的襯衫說。

「如果像你說的那樣是一傢俱樂部,那我就必須看起來得體。」

「這可能不是你想要引起人們注意的那種地方。」

當他們走近前門時,伊莉莎白揮揮手把兒子拉到一邊,前門上站著一個矮胖
的禿頭男孩。

「你好,」伊莉莎白說。 她把濃密的栗色頭髮披在肩上,撲閃著大眼睛向門
衛猛拋著媚眼。

門衛眯著眼睛看著他們,交叉著肌肉發達的前臂,悠閒地站在門前。

亞當很快在口袋裡摸索著,掏出了茂雄當天早些時候給他們的名片,遞給了
門衛。 門衛瞥了一眼名片,立刻把他們領進了房間。 他領著他們穿過一條又暗又
窄的走廊,他們在另一組門前停了下來。 在門衛的指示下,他們脫下鞋子,走進
了內門。

他們走進一間悶熱昏暗的房間。 一名年輕女子穿著暴露的連體式內衣,端著
一盤飲料,差點撞到他們。 空氣中瀰漫著柔和的爵士樂和圍坐在小桌子旁的人們
的喃喃低語。

亞當沒有立刻注意到半圓形房間中央的圓形舞臺。 但當他看到這一幕時,他
感到背部一陣顫抖。 舞臺上有兩個人在做愛。

「現場性愛節目!」 大約在同一時刻,伊莉莎白喊道。 「找個座位,夥計。
我去給我們點點喝的。」

亞當發現自己獨自一人時,突然意識到有那麼多人在看著他。 他感到不自在,
迅速環顧四周,尋找一張空著的桌子。 他在離舞臺最遠的後牆旁找到了一個,慢
慢地坐了進去。 即使到了這裡,在昏暗的燈光下,他也能感覺到其他人在盯著他。

「威士卡和可樂,」伊莉莎白放下兩個酒杯宣佈。 她坐在小桌子的對面,看
著舞臺。 「我以前從來沒有看過現場表演的性愛節目。」

「我聽說它們在阿姆斯特丹很常見,」亞當回答道,試圖表現得無動於衷。

伊莉莎白站起身來,環顧四周。 「你為什麼要在後面挑一張桌子呢? 前面就
有一張。」

亞當咬緊牙關說:「我不會一直走到前面去的。」

伊莉莎白向他瞥了一眼。 「亞當,你覺得難為情嗎?」

「不。」

「好吧。 你就做個掃興的人,呆在這裡。 我要坐在前面。 不妨去體驗一下。」

母親走後,亞當鬆了一口氣。 她是他認識的最隨和的人之一,有時她可能太
過分了。 他仍然對和她一起進性商店感到不舒服,但觀看性愛節目還要糟糕得多。

他甚至不明白自己為什麼還在這裡,但舞臺上飄來的呻吟聲讓他想起了自己
曾經如此饑渴。 他看到媽媽在靠近舞臺的桌子上坐了下來。 他對她離他足夠遠感
到滿意,喝了一口飲料,調整了一下褲子的前部。

亞當花了一會兒時間打量了一下房間。 令人驚訝的是,觀眾都由情侶組成。

男人穿著西裝,女人穿著連衣裙。 他們讓亞當感到自己衣著過於樸素,不合
身。

雖然亞當注意到有幾個和他年齡相仿的年輕人,但大多數人都已經老到可以
當爺爺了。

他把注意力轉向舞臺,希望自己能看得更清楚。 他伸長脖子看著。 他看到一
名男子以傳教士的姿勢將自己的臀部伸進一名裸體女子的雙腿之間。

在離舞臺更近的地方,伊莉莎白離舞臺只有幾碼遠,她的眼睛已經睜得很大
了。 在那個男人的小球袋下面,伊莉莎白可以看到一個毛茸茸的陰戶,看起來非
常潮濕。 那女人飄忽不定的哀叫聲越來越大。

伊莉莎白喝了一口飲料,嘴角掛著微笑,津津有味地看著演出。 她開始希望
換個位置,這樣她就可以從前面看一眼那對男女了。 令她沮喪的是,這名男子大
叫一聲,拔出雞巴,將精液灑在女子的肚子上。 當這名男子的高潮消退時,人們
沉默了片刻,然後房間里響起了一片讚賞的低語。

伊莉莎白注視著站起來的那對男女,有那麼一會兒,他們赤身裸體地面對著
舞臺站著。 她不記得上一次看到別人像這樣全裸是什麼時候了。 當這對夫婦收拾
好衣服離開舞臺時,伊莉莎白注意到這名女子似乎比男子看起來更老。 不過,她
也承認自己在判斷一個人的年齡方面做得很糟糕。

「伊莉莎白?」 有人越過她的肩膀喊道。 她轉過身去看,驚訝地看到茂雄站
在附近。 他笑了笑,朝她走了幾步。 「見到你太好了。」 他把她的手放進他的手
中,輕輕地握住。

在昏暗的燈光下,這並不明顯,但伊莉莎白臉紅了。 她沒想到像茂雄這樣有
禮貌的紳士會在這裡。

「你經常來這裡嗎?」 這是她唯一能說的話。

「不太經常,」茂雄笑著說。 「有時候我會帶潛在客戶來這裡,如果我知道
他們喜歡什麼的話。 你喜歡這部劇嗎?」

「是的,但我剛到這裡,」伊莉莎白說。 「你想坐下來嗎?」 她指著對面那
張空著的椅子。

茂雄看了看身後,似乎在考慮什麼。 「這是我的榮幸,」他說著,在伊莉莎
白的桌子旁坐了下來。 「看起來你已經喝完了,我再給你點一杯。」 他向一位女
服務員揮手,然後點菜。

「今晚你一個人在這裡嗎?」 茂雄問道,他的注意力又回到了伊莉莎白身上。

「不,」伊莉莎白回答,朝房間後面瞥了一眼。 「亞當也在這裡。 在那裡的
某個地方。 他很害羞。」

「我能理解他的意思。 和母親一起,在這樣一個不尋常的地方。」

「我不知道他為什麼會這樣。 他有時會很緊張。」 伊莉莎白聳了聳肩。 「我
的意思是,我們一起去過性愛博物館和色情劇院。」

「你們兩個太有冒險精神了。」

「在國內,我們不會做這種事情,但你知道,在日本的時候......」伊莉莎白
輕笑了一聲。

「我想這是你第一次來到這樣的地方。」

「是的,但我聽說它們在阿姆斯特丹很常見。」

茂雄笑了。 「阿姆斯特丹沒有像這裡這樣的地方。」

「為什麼這麼說呢?」

「這個地方比阿姆斯特丹能提供的任何東西都要好得多。 它更...... 真實。」

「真的嗎?」

「是的,這裡的表演者都是業餘的。 他們不是專業演員。 換句話說,任何人
都可以上臺表演。」

「哦,」伊莉莎白低聲說道。 「這確實讓它變得更有趣了。」

「這裡的大多數情侶都是第一次表演。 不過也有一些是常客。」

女服務員端來一桶冰塊,裡面裝著一瓶香檳,放在他們的桌子上。 她拿出兩
個精緻的玻璃杯,把起泡的液體裝滿了每個玻璃杯。

「唐·佩里尼翁,」茂雄宣佈。

伊莉莎白拿起她的杯子,輕輕地碰著茂雄的杯子。 「非常好,」她在小品一
口酒後承認道。

他們的注意力被吸引到了舞臺上,一位身穿燕尾服、手持麥克風的老人開始
向觀眾發表講話。 他讓伊莉莎白想起了拳擊場的播音員。 當這名男子指著觀眾時,
房間里一片寂靜,聚光燈照亮了一張桌子。 桌邊坐著一位漂亮的中年婦女和一位
年輕男子。 當拿著麥克風的男子在舞臺上揮手示意時,他們站了起來,禮貌地鞠
躬。

「我們親愛的主持人,木村先生,即將介紹下一對夫婦,」茂雄靠近伊莉莎
白解釋道。

這對夫婦走上舞臺,木村先生開始與他們交談。 伊莉莎白聽不懂,但似乎是
一場幽默的對話,觀眾中的人會不時地咯咯笑。 木村先生和那名中年女子說了大
部分話,而那名男子則靜靜地站著,羞澀地低下了雙眼。

「他看起來很年輕,」伊莉莎白說,對他們說的話一句也聽不懂。

茂雄點了點頭。 「他們的名字是加代和一郎。 這是他們的第一次,」他解釋
說。

4、他們是母子?

亞當聚精會神地聽著,努力跟上舞臺上快速流暢的對話。 他沒有聽懂每一個
字,但大體上能聽懂談話內容。 突然,亞當緊張起來,他的眼睛變大了。

「什麼? 那是她兒子?」 亞當看著舞臺上的那個年輕人。 「這不可能是真的。」

亞當努力想要更好地傾聽和理解。 「不可能!」 他低聲說著,環顧了一下房
間。 觀眾似乎無動於衷。

「這太瘋狂了,」亞當低聲說。 「那是她的兒子。」

當亞當聽到木村先生詢問這位女士的工作、生活和家庭情況時,他覺得自己
的嘴巴都快幹了。 他試圖猜測為什麼一對母子會被邀請上臺。 但在內心深處,他
的懷疑逐漸消失。 聽主持人的介紹,他們只是來自普通家庭的一對母子。

亞當好像記起來了,他是和媽媽一起來的。 他轉過身來,看著他媽媽。 餐廳
的那位先生茂雄在她耳邊竊竊私語。 亞當喝了一大口威士卡和可樂,把注意力又
轉回到舞臺上。

主持人走下舞臺,留下女人和年輕男人兩個人在一起。 這位婦女環顧了一下
房間,然後轉過身來看著她的兒子。 他弓著肩,低垂著眼睛站在那裡。 她伸出一
隻手,碰了碰他的胳膊,他似乎在躲避。

「不可能!」 亞當想。 「這是不可能的。」 他一邊狼吞虎嚥地喝著飲料,一
邊驚恐地看著。

這位女士的手慢慢地向下漂移,直到她的手指放在她兒子的褲子前面。 她慢
慢地但肯定地開始解開他的拉鍊。

亞當再次瞥了一眼他的母親,知道她根本不知道到底發生了什麼。 他感到有
一種暫時的義務,要抓住他不知情的母親,離開這裡。 然而,這種短暫的義務很
快就被一種特殊的好奇心和一種強烈的慾望所取代,他的臀部有一種強烈的衝動。

5、母子性愛表演。

「這很耐人尋味,」伊莉莎白說。 「我迫不及待地想看到這兩個人的表演。
儘管這個男孩似乎並不是很感興趣。」

加代解開了一郎的褲子和襯衫。 她脫下了他的襯衫,露出了他瘦削而顫抖的
身體。 接下來,她脫下他的褲子,跪在他的白色內褲前。 加代用溫柔的手滑下了
內褲。 房間裡傳來一陣低語聲——一郎的雞巴軟弱無力,干癟著; 他的蛋蛋似乎
比他的陽具還大。

加代抬頭看著她伴侶的胯部,輕輕地把他的蛋蛋和雞巴捧在她的手心裡。 她
開始給他們一起按摩。 大約過了一分鐘,她又檢查了他的私處。 一郎的雞巴現在
更大了,但仍然是半硬著的。 一郎看起來很可憐——骨瘦如柴,赤身裸體,褲子
掉落在腳踝處。 但房間里的注意力已經轉向加代,她轉過身來向著觀眾,開始解
開襯衫紐扣。

加代長得很像日本人——烏黑的頭髮,可愛的圓臉,高高的顴骨,又大又黑
的眼睛,薄唇的小嘴巴。 她的頭髮很短,鬆散地垂在脖子上。

伊莉莎白試圖猜測這個女人的年齡,但這幾乎是不可能的。 但她確實注意到
她的眼角有幾處細小的皺紋,因此她斷定她肯定至少比自己大幾歲。

加代解開了她的襯衫,露出了一件黑色文胸,把一對豐滿的乳房往上推。 直
視著觀眾。 加代脫下上衣,伸手到後面解開了胸罩。 過了一會兒,她的胸罩掉了
下來。

房間里到處都是竊竊私語。

伊莉莎白驚歎於那女人的乳房。 它們比伊莉莎白的更大,飽滿得令人愉快,
而且非常結實。 在昏暗的燈光下,她的皮膚看起來像白玉般的光滑。 她的乳頭顯
得又大又黑,而且已經開始變硬了。

伊莉莎白在座位上挪動了一下,感覺到自己的身體開始做出反應。 她看著茂
雄。 他靜靜地看著,就像在看歌劇一樣。 她又盯著他看了一會兒,想知道,如果
真的到了那一步,她能不能和他上床。

「不,他太老了,」她心想,把注意力轉回到舞臺上。

加代正在拉開她的黑色裙子的拉鍊,裙子一直垂到膝蓋。 她把它從臀部拉下
來,露出了她的黑色絲質內褲。 她帶著微笑看著觀眾,然後轉身面對她的年輕同
伴。

一郎似乎仍在退縮。 他似乎對即將發生的事情完全不感興趣。

伊莉莎白有點惱火地用手指敲著桌子,把剩下的香檳都喝光了。 一位女服務
員從黑暗中走出來,給她的杯子加滿了酒。

加代再次雙膝跪地,只是現在她只穿了內褲,向觀眾展示了她性感的臀部。

她抓住了一郎軟弱的雞巴,這一次更握緊了,開始猛地拉它。

「他不是真的喜歡,是嗎?」 伊莉莎白略帶怨言地說。

茂雄靠得更近了。 「我想這是因為他還是個處男,」他低聲說。

「真的嗎?」 伊莉莎白看了看茂雄。

「是的,」茂雄回頭看了看,臉上露出了得意的微笑。

伊莉莎白大吃一驚,回頭看了看舞臺。

處男! 伊莉莎白簡直不敢相信。 她即將看到這個男孩第一次做愛。

現在,一郎的雞巴已經因為加代給他的熱情的抽動而變得堅硬了。 這可能是
伊莉莎白見過的最小的陽具之一,但她似乎並不介意。

加代繼續擺弄她的手,直到一郎完全直立起來。 她放下他僵硬的雞巴,看著
它。 雖然一郎的雞巴口徑較小——不超過5英寸——但它的頭相當大,球狀。 隨
著包皮向後拉,它的尖端看起來像一個紫色的蘑菇。

加代將雙手放在一郎的大腿後部,將她的頭靠得更近。

伊莉莎白不得不把身子靠在椅子的一側,以便看得更清楚。 她看到那個女人
的舌頭彈了出來,舔了舔雞巴的下面。 她在肉棒底部上下舔了幾下,然後順著肉
棒向上,在尖端停了下來,用舌頭繞著充血的紫色頭部旋轉。 她用嘴唇觸碰頭部,
就像是在親吻它。 她一點一點地張開嘴唇,將雞巴頭吞了進去。

加代輕輕地開始吮吸一郎腫脹的雞巴頭。 她讓它從嘴裏滑出來,就像一個大
棒棒糖一樣,然後又把它吸了回去。

伊莉莎白注意到這位年輕人似乎放鬆了一些,並把雙手放在加代的肩膀上。

她說:「至少,一郎開始熱身了。」

「想像一下,擺在他面前的是一項多麼艱巨的任務,」茂雄低聲說道。 「在
一群陌生人面前失去童貞。 不是每個同齡人都能做到這一點。」

奇怪的是,茂雄的話提醒了伊莉莎白,她不是一個人來的。 她轉過頭去找亞
當。 他還坐在同一張桌子上,就在最後面。 他似乎在聚精會神地看著舞臺。 伊莉
莎白打賭,他這會兒肯定希望自己能坐得離舞臺近一點。 伊莉莎白微笑著,把注
意力轉回到舞臺上。

加代站了起來,抬頭看著一郎。 他大約比她高一個頭。 她抓住他的臂膀,緊
緊地抱住他。 伊莉莎白看不見,但她想像著他的雞巴在戳她的肚子上,而她的乳
頭壓在他的腹部上。

加代輕輕地放開了一郎。 她向後退了一步,把手伸進內褲的帶子裡。 她隨隨
便便地脫下它們,面對著觀眾,露出了她的陰阜上的一片毛髮。

人群發出贊許的嗡嗡聲作為回應。

加代轉向一郎,用她的手抓住了他的頭。 她拉近他的臉,在他的臉頰上溫柔
地吻了一下。 他沒有反應,於是她又吻了他的嘴唇。 她把嘴唇緊緊地貼在他的嘴
唇上,把乳房緊緊地貼在他身上。

伊莉莎白評論說:「我不太會接吻。」 她開始感受到酒精的嗡嗡聲和她自己
的覺醒。

加代還在親吻她的伴侶,開始把他拉下來。 他屈服了,仰面躺了下來。 加代
跪在他旁邊。 就在幾碼開外,伊莉莎白清楚地看到了她的陰戶。 它並不像之前的
表演者那樣毛茸茸的。 事實上,除了陰阜,她的陰唇上幾乎沒有陰毛。 她的大陰
唇非常飽滿,就像一顆漂亮的桃子。

一郎靜靜地躺在舞臺上,頭朝向觀眾。 他的雞巴已經軟化了,平躺在地上。

加代注意到了這一點,很快抓住了他萎縮的勃起。 她低下頭,把他塞進嘴裏,
開始吮吸他。

房間里出奇地安靜,每個人都在等待不可避免的繼續。 隨著一郎的僵硬恢復,
加代把她的一條腿放在他的另一邊。 她低頭看著,停頓了一下。 她的陰戶離他的
雞巴只有幾英寸遠。 她更靠近他的臉,在他耳邊輕聲說了些什麼。 她輕輕地吻了
他的臉頰,然後垂下了臀部。 她的陰戶輕輕地擦著他的雞巴的尖頭,雞巴一碰就
搖搖晃晃。 她扭動著臀部,讓他的雞巴在她縫隙的入口處輕輕地滑動。

「這種期待簡直要了我的命,」伊莉莎白低聲說。 她又喝了一杯香檳,感覺
到兩腿之間的熱度。 她又瞥了一眼茂雄。 「也許他沒那麼老,」她沉思著。

加代把她的臀部壓得更緊了,一郎的大龜頭開始輕輕推過她的外陰唇。 當加
代的陰唇被擠開時,有一絲粉色的光芒。 一旦一郎的尖頭設法撬開了加代的入口,
其餘的部分就很容易地跟著進去了。 當雞巴一直滑到她體內時,加代停了一會兒,
讓她的陰戶塑造成入侵者的形狀。 她深吸了一口氣,微微抬起了屁股。 一郎的雞
巴露出了一半。 她的體液很好地塗抹了它,閃閃發光。 她仰起頭,屁股往下一沉,
發出了一聲低沉的歎息。 她開始在他的雞巴上穩定地起落,她的乳房也隨之有節
奏地抖動。

當亞當看到母親把兒子帶進她的陰道時,他狠狠地咬了咬嘴唇。 他不敢相信
這是多麼變態,但他無法停止觀看。 他也忍不住發現,他的雞巴太硬了,快爆炸
了。 雖然年長的女人不是他喜歡的物件,但這個女人肯定有性感的身體和漂亮的
乳房。

「祝福日本和他們的變態,」他一邊看著這場亂倫表演,一邊輕聲喃喃地說。

亞當低下身子,盡可能小心地調整了他的勃起,擔心有人會注意到他,認為
他在取悅自己。

他的飲料喝完已很久了,他靠在座位的邊上,想看清楚一些。 他希望自己離
舞臺更近一些,但也很慶幸,在這樣一次變態的經歷中,他沒有靠近母親。 當加
代在她兒子的雞巴上激情地彈跳時,他可以聽到空氣中漂浮著的柔和、性感的呻
吟。 隨著節奏的加快,他還聽到了肉體拍打肉體的聲音。 除此之外,房間里安靜
得出奇。

突然,主持人的聲音把亞當從茫然中驚醒。 木村健二出現在聚光燈下,發表
了一項聲明。

「下一個姿勢,」亞當重複著主持人的話道。

加代把手往上推,抬起臀部。 一郎的雞巴滑了出來,緊隨其後的是它滑稽的
大腦袋。 它的棒身上塗滿了厚厚的白色粘液。

伊莉莎白低聲說:「看起來加代已經給他塗上奶油了。」

舞臺上的女人站了起來,轉身面對觀眾。 她的陰道因為性交而微微張開著,
並且滴著水。

她環顧了一下房間,顯得有些茫然。 她低頭看了一眼躺在地上的年輕人,把
大腿緊緊地貼在一起。

木村先生重複了他的話。

「怎麼回事?」 伊莉莎白問道。

「他們正在改變姿勢,」茂雄解釋說,一如既往的平靜。

一郎慢慢地站了起來,沒精打采地站在加代旁邊。 他臉上一副茫然的表情,
但他的雞巴是如此堅硬,似乎在跳動。

木村先生又說了一句話,這讓加代憂心忡忡地看著一郎。

「他說了什麼?」

「木村先生告訴加代,她應該為一郎感到驕傲。 他第一次堅持的時間比預期
的要長得多,」茂雄解釋說。

伊莉莎白皺起了眉頭。 「我不明白,她為什麼要驕傲呢?」

茂雄把一根手指放在嘴唇上,然後指著舞臺。

加代躺在舞臺上,張開雙腿。 隨著她說了幾句鼓勵的話,一郎從她兩腿之間
趴了下來。 他直視著他的雞巴,那隻雞巴離加代誘人的陰戶只有一小段距離。

從伊莉莎白的角度來看,她只能看到一郎的屁股。 她看到他悄悄地靠近加代,
趴在她的上方。 伊莉莎白看到了一郎的蛋蛋和加代濕潤而敞開的口子。 她看到加
代抓住了一郎的屁股,把他拉得更近,雞巴進入了她的身體。

一郎的雞巴回到了加代的陰部,但他一動不動。 觀眾中傳來一陣反對的嗡嗡
聲。 很快,加代就把事情交給了她自己。 她把腿鉤在一郎的大腿後面,用手抓住
他的臀部,開始前後搖晃。 最終,一郎開始用自己的衝刺來迎接她。 加代放開了
他的屁股,用手摟住了他的脖子,把他拉得更近了。

事實上,看起來一郎正在為這件事熱身。 當他的臀部猛擊著他下面的女人時,
他瘦小的屁股彎曲了。 他們的身體猛烈地拍打在一起,以至於加代開始沿著舞臺
慢慢滑動。

突然,一郎發出了一聲輕柔的尖叫。 加代很快把自己從他身上解開,把他推
開。 她像貓一樣從他腳下溜了出來,站了起來,把他拉了起來。 加代跪了下來,
開始瘋狂地抽動他的雞巴。

一郎閉上眼睛,臉扭曲成一副鬼臉。 他彎下腰,抓住加代的肩膀。 與此同時,
加代把臉移到了他的雞巴尖端,閉上了眼睛,抬起了頭。

一郎猛地一彈,射出了他的第一槍,加代被濺到了臉上。 他緊緊抓住加代的
肩膀,讓自己鎮定下來,向她的臉上噴灑了更多的精液。 當他的雞巴終於停止噴
發時,他後退了一步,整個身體都垂了下來。

加代的眼睛緊緊地閉著。 她的臉上覆蓋著一層精液,從皮膚上滲出。 她試著
擦了擦眼睛,好讓自己看得見。 她終於睜開了一隻眼睛,抬頭看著一郎,他看起
來完全筋疲力盡了。 她站了起來,轉身面對觀眾。 房間里響起一陣掌聲。 當精子
從她的下巴滴落到她的乳房時,加代勉強露出了害羞的微笑。

木村先生再次出現在舞臺上。 當加代收拾衣服時,他似乎在祝賀她。

隨著一個小鞠躬,加代和一郎他們離開了舞臺。

「怎麼樣? 你覺得怎麼樣?」 茂雄轉向伊莉莎白問道。

「太棒了! 從沒想過性愛俱樂部會這麼有趣。」

「這一次的情況非常特別。」

「我一直在想,這到底是什麼? 一個業餘的性愛俱樂部?」

「不,不是。」

「那是什麼呢?」 伊莉莎白的好奇心真的被激發了。

「如果你明天再來,我會告訴你的,」茂雄笑著說。 「香檳會等著你的。」

「你明天還會來嗎?」

「是的。 我有一位客戶,我打算在這裡招待他。」

伊莉莎白張開嘴想說什麼,但被打斷了。

「媽媽!」 亞當說,突然出現在她身後。 「我們走吧!」

突然看到她的兒子,伊莉莎白立刻回到了現實中,並使她忘記了她的嗡嗡聲
和她的興奮。

「現在幾點了?」 她問道,一邊摸索著找不到的手錶。

「已經過了午夜了,」亞當回答說。

「哦,我的天!」 伊莉莎白站起身來,看著茂雄。 「謝謝你的香檳。」

「謝謝你的陪伴,」茂雄低下頭回答道。

亞當懷疑地看了他一眼,然後轉身離開。 當他走到門口時,他確保他的母親
跟著他。

他們默默地走出俱樂部,靜靜地走了一會兒。 伊莉莎白猜想亞當對這次經歷
感到羞愧,於是決定挑逗他。

「你玩得開心嗎?」 她問他。

亞當皺著眉頭看著她。

「哦,別不好意思。 你知道嗎,茂雄邀請我們明天再來。」

「你瘋了嗎?」 亞當叫道,停了下來。

伊莉莎白眨眼了。 「什麼?」

「你沒想過那是個什麼樣的地方嗎?」

伊莉莎白聳了聳肩。 「某個處男性愛俱樂部。」

「媽媽!」 亞當叫道。 「那是亂倫俱樂部! 那是母子做愛!」

「你在說什麼呢?」

「舞臺上的兩個人。」 亞當停下來讓自己鎮定下來。 「加代和一郎,」又一
次停頓。 「他們是母子。」

伊莉莎白沉思了一會兒,然後一聲長長的口哨從她的嘴裏吹了出來。 「是嗎?」

「那個拿著麥克風的人,木村先生或其他什麼人,一直對加代說武藏先生。
那是指她的兒子。 這就是說一郎是她的兒子。」

「他是這麼說的嗎?」 伊莉莎白問道,仍然沒有完全明白亞當在說什麼。

「是的!」

「我怎麼知道呢? 你知道我一點日語都不懂。」

「你沒有注意到他們長得很像嗎? 或者兒子的行為有點太奇怪了?」

伊莉莎白突然停了下來。 她很長時間沒有說什麼。 「哦,天哪,」她終於說。
「我現在完全明白了。 可憐的孩子。 他肯定一直都很害怕。 而且這是有充分理由
的。 想像一下,在一群陌生人面前,你不得不把你的童貞拱手讓給你的母親。」

「你還想來嗎? 我可不要!」 他拍了拍媽媽,然後開始走開。

「我不是這個意思。 哦,得了吧! 別這麼暴躁!」 伊莉莎白急匆匆地跟在他
後面。 「如果你過得這麼糟糕,為什麼不馬上離開呢?」


「我們還是回酒店去吧!」 亞當叫道。

6、一次事故。

「我們應該打車的,」伊莉莎白走進酒店的前門說。 「這雙高跟鞋讓我的腳
都疼死了。」

在回酒店的路上,亞當努力忍受著母親對她鞋子的抱怨。 不過,他很慶幸她
沒有再提起性愛俱樂部。

他們走上一段樓梯回到自己的房間。

「嗯,門沒鎖,」伊莉莎白摸著門把手若有所思地說。 「我們走的時候你鎖
上了嗎?」

亞當聳了聳肩。 「我不記得了。」

他們走了進去,亞當立刻朝衛生間走去。

「我們的行李呢?」 伊莉莎白環顧四周問道。

「你是什麼意思?」 亞當在去洗手間的路上僵住了。

「我們的包! 它們不見了!」 伊莉莎白喊道。

他們站在房間里,環顧四周。

「見鬼!」 伊莉莎白詛咒著。 「我們被打劫了。」

他們衝下樓,直奔前臺。 伊莉莎白抱怨酒店的安全問題,引起了一陣騷動。

「警察已經在路上了,」亞當在與前臺的那個人交談後解釋說。

他們等了大約半個小時,等警察出現。 趕到的那個員警看起來很困。 他讓亞
當告訴他所發生的一切,同時他把它記在記事本上。

「告訴他我們的護照和我們所有的錢都在那些袋子里,」伊莉莎白提醒道。

大約20分鐘后,警察離開了。

「怎麼樣?」 伊莉莎白問道。

亞當說:「他說他會提交一份報告,並會在早上設法弄清楚,因為警局現在
已經下班了。」

「早上? 在那之前我們該怎麼辦?」

「睡一覺吧,」亞當打了個哈欠。 「我們已經付過房費了。」

那天晚上他們沒有睡好,第二天早上就去了員警局。 亞當花了一些時間和警
察交談。

「他們說他們會調查這起盜竊案,但他們也無能為力。」

「那酒店呢? 他們應該承擔責任。」

「他們說酒店沒有責任,因為我沒有鎖門。」

「他們怎麼知道你沒有鎖門?」

「我告訴他們,我不記得我有沒有這樣做。」

「你為什麼要告訴他們? 你應該說你鎖好了。」

「我不知道,媽媽。 學校教我們不要對警察撒謊。」

「你必須對員警撒謊,亞當。」 伊莉莎白坐在椅子上揉了揉臉。 「我們現在
怎麼辦? 我們既沒有護照,也沒有錢。」

「我們會在大使館得到説明的,」亞當說,試圖讓人聽起來放心。

「大使館在東京。 我們需要坐火車去那裡。 每張票要100美元。」

「他們這裡有銀行,媽媽。 我們可以把錢取出來。」

伊莉莎白用悲傷的眼神看著她的兒子。 「我銀行里一分錢都沒有了,這次旅
行我都花光了。」

亞當對她眨了眨眼。 「全部?」

「你知道我失業後手頭很緊。 這次旅行並不便宜。 在付了機票、酒店和其他
一切費用后...... 我囊中僅有800美元。」

「媽媽!」 亞當叫道。 「你就剩這麼點錢了? 我們怎麼還房貸?」

「我會想辦法的。 等我們回去,我會找份工作的。」

「在我們離開之前,你收到的那張逾期付款通知怎麼辦?」

伊莉莎白聳了聳肩。 「當我拿到更多這樣的東西時,我會開始擔心的。」

「這太像你了,媽媽!」 亞當喊道。 「你從來不把任何事情當回事!」

「你說我該怎麼辦?」 伊莉莎白反駁道。 「現在沒有人雇傭一位作家,這不
是我的錯。」

「很好!」 這激怒了亞當。 他對自己的憤怒超過了對他母親的憤怒。 他覺得
沒有鎖門全是他的錯。 他坐在她旁邊的椅子上,把頭靠在牆上。 「我們丟了行李,
現在我們又要失去我們的房子了。」

他們默默地坐了一會兒。

「一次只做一件事,」亞當最後說。 「首先,我們需要以某種方式回到東京。
我們可以給家裡的人打電話,讓他們寄錢給我們。」

「我有一個更好的主意,」伊莉莎白說。 「茂雄! 我可以讓他借給我們幾百
塊錢。」

「又是那個人?」

「有何不可? 他看起來人不錯。 他給我買了昂貴的香檳。 你知道的,唐·佩
里尼翁。」

亞當抓著他的頭髮。 「呃,我不知道。」

「來吧,」伊莉莎白站起來說。 「我們去那家餐館看看他還在不在那裡。」

他們走到餐館。 與昨天不同的是,這裏擠滿了顧客。 他們設法抓住了昨天招
待他們的老婦人,亞當向她打聽茂雄的情況。

「她說他出差去了,」亞當解釋說。 「她給了我他的電話號碼。」

「我們去打個公用電話吧。 我還剩一些零錢。」

伊莉莎白撥打了這個號碼,但沒有人接。

「沒人接電話,也沒有電話答錄機。」

「我們晚點再試吧,」亞當建議道。

不知道該怎麼辦,他們去了員警局,但沒有收到任何消息。 在那之後,他們
又試著給茂雄打電話。 還是沒有人接電話。

「他說他今晚還會在俱樂部,」伊莉莎白回憶道。 「我們可以在那裡找到他。」

「金石根·莫諾加塔里? 我不會回去的!」

「我們不會進去的。 我們只是去找茂雄。」

亞當太沮喪、太餓、太累,他無力爭辯。

7、陷入困境。

他們在城裡轉來轉去,打發時間,最後在傍晚時分回到了性愛俱樂部。 太陽
已經落山了,夜燈也打開了。

站在門口的還是那個胖乎乎的人。

「我們想找茂雄談談!」 伊莉莎白大聲地宣佈。

「我懷疑他知道那是誰,」亞當低聲說。 「讓我說吧。」

亞當還沒來得及開口,門衛就向伊莉莎白點了點頭,然後就消失在屋裡了。

幾分鐘后,他回來了,揮手讓他們進去。

「我不會進去的,」亞當說。

「那就呆在這裡,我自己進去,」伊莉莎白說著走進了走廊。

亞當咕噥了一聲,跟著伊莉莎白,他不願讓母親一個人呆在這樣的地方。

當時還是傍晚,裡面只有幾個人。 舞臺上空無一人,房間里燈光明亮。 茂雄
站在吧台旁,身旁站著兩個穿著皮夾克、表情暴躁的傢伙。 他注意到伊莉莎白和
亞當,笑了。

「伊莉莎白! 很高興再次見到你。 恐怕俱樂部還沒有開門。 你們應該過幾個
小時後再來。」

「這不是我們來這裡的原因,」伊莉莎白解釋說。 她直截了當地說:「我們
被搶劫了。 我們的行李和護照以及我們的錢都被偷出了酒店。 我們需要你的説明。」

茂雄的笑容消失了,他的臉變得嚴肅起來。 「這是個壞消息,」他說。 「請
跟我來,我們去辦公室談。」

他們走進另一條走廊,經過幾個房間,直到走到一扇緊閉的門。

那兩個脾氣暴躁的傢伙站在門的兩側。

「亞當,你介意在外面等一下嗎?」 茂雄問道。

「好的,」亞當皺著眉頭回答。

茂雄把伊莉莎白領進了一個小房間,房間里擺放著一張大桌子、幾個書櫃和
幾把椅子。

「我只需要幾百塊錢,」伊莉莎白立刻開始說。 「我們一郊遙揖突垢恪!


茂雄緊盯著她看了幾秒鐘。 「伊莉莎白,我是一個商人,我不是做借錢給別
人的生意的。 尤其是我不認識的人。」

伊莉莎白沒有料到會有這樣的回答。 她感到胸口因擔心而緊繃著。 「但是......
但是我們被搶劫了...... 我們需要錢才能去東京,」她懇求道。

「我瞭解你的困境。 不幸的是,我不能就這麼給你錢。」

「拜託,」伊莉莎白懇求道。 「我保證,我會還你的。」

茂雄似乎對她的話不屑一顧:「不過,我可以給你一個機會,讓你賺點錢。」

「什麼? 你想讓我洗碗還是打掃你的房子?」

「不,伊莉莎白。 我說的不是賺幾百美元。 我說的是賺幾萬美元。」

伊莉莎白困惑地盯著茂雄。

看到她的困惑,茂雄指著一把椅子。 「請坐,讓我來解釋一下。 你可能已經
猜到了,這家店是我的。 它從一群高級客戶那裡帶來了豐厚的收入。 你昨晚看的
表演...... 入場費通常在3000到5000美元之間。 表演者會從所有收益中拿到公平的
一部分。 例如,昨晚加代和一郎走出這裡時,他們賺了3萬美元。」

伊莉莎白愁眉苦臉地盯著茂雄。 「你是在暗示我什麼嗎?」 她揚起眉頭問道。
「你是要我在性愛節目中表演嗎?」

「不,伊莉莎白。 不只是你,你的兒子也是。」

伊莉莎白臉上的鬼臉反映了她的想法。 「你瘋了嗎?」 她喊道。

「瘋了? 不,我是個商人。」

「是的,對,可我不感興趣。」 伊莉莎白轉身怒氣沖沖地走出了房間。

「我們走吧,」她急急忙忙地對亞當說,然後匆匆走下走廊。

當他們走出大樓時,亞當問道:「他願意給你錢了嗎?」

「不,」伊莉莎白回答說。

「然後他說了什麼?」

「沒什麼,我不想談這件事。」

他們默默地走了一段時間,不知道該去哪裡。 最後,他們在街道中央停了下
來。

「時間不早了,」亞當說。 「我們要睡在哪裡?」

「也許我們應該去火車站。 那裡可能有人願意幫我們。」

他們去了高崎火車站。 當他們到達那裡時,車站已經關閉了。 有一群無家可
歸的人聚集在一個大金屬桶里燃燒的火堆周圍。 他們小心翼翼地走近,希望分享
溫暖。 這些流浪漢大多是男性,還有一個臉色灰暗的女人。 他們都穿著破舊的衣
服,聞起來像是多年沒洗過澡。

「你好,」伊莉莎白說。

「你可能不該說話,」亞當建議道。 「不管怎樣,我懷疑他們聽不懂英語。」

「我只是想表現得友好一些。」 她說。

流浪漢們饒有興趣地看著他們,在他們的圈子裡開了一個口子。 亞當和伊莉
莎白加入了他們的行列,默默地站在那裡,凝視著爐火。

突然,伊莉莎白感到一隻手輕輕地放在她的屁股上。 她大吃一驚,看著身邊
的流浪漢。 他邪惡地朝她咧嘴笑了笑,但還是放下了手。 幾分鐘后,伊莉莎白再
次摸到了那隻手。 這一次,它擠壓了她的屁股。 她把手推開。

「亞當,」她低聲說。 「我不喜歡這些人看我的眼神。 也許我們應該去別的
地方。」

亞當沒有注意到他母親的情況。 他正享受著爐火的溫暖,不情願地想著夜間
寒冷的空氣。 「別緊張,媽媽。 他們可能從來沒見過像我們這樣的人。 我們今晚
還能去哪裡?」

那隻手又回到伊莉莎白的屁股上,粗暴地摸了摸她。

「放開我!」 伊莉莎白尖叫著,推開了那個流浪漢。

「怎麼回事?」 亞當看著他的媽媽問道。 他感到一雙有力的手把他的肩膀拉
了回來。 他摔倒在地。 當他抬起頭時,其中一個流浪漢正站在他旁邊。 他能聽到
媽媽掙扎的聲音,還能看到其他流浪漢朝她走來。

「媽媽!」 亞當喊道。 「你還好嗎?」 他想站起來,但那流浪漢又把他推了
下去。

傳來了衣服撕裂的聲音。 亞當拚命想站起來。 那流浪漢抓住了他,他們一起
摔倒在地。

「不!」 伊莉莎白尖叫道。 「放開我!」 當三個流浪漢摸著她的身體時,她
被從後面抱著。 她試圖掙脫,但流浪漢比他們看起來更強壯。

突然,一輛汽車的前燈照亮了整個場景。 流浪漢們僵住了,朝燈光看去。 兩
個男人從車裡下來,朝他們走來。 這兩名男子似乎手持手槍。 看到這一幕,流浪
漢們像蟑螂一樣四散而逃。

亞當一有空,就急匆匆地向媽媽走去。 「你還好嗎? 他們傷到你了嗎?」

「我很好,」伊莉莎白說,把她撕破的襯衫拉在一起。 「我沒事。」

他們轉過身來看著車頭燈。 這兩個人在離他們幾步之遙的地方停了下來,現
在第三個人正向他們走來。 是茂雄。

「高崎的街道在夜間很危險,」他憂心忡忡地說。 「來吧,我載你們一程。」

伊莉莎白和亞當太震驚了,什麼也說不出來,也做不了什麼。 他們站起來跟
在茂雄身後。 他們爬上一輛豪華轎車的後座,轎車開走了。

他們坐在後座,茂雄和他的兩個追隨者坐在他們對面。 茂雄一言不發地看了
他們很長時間。

「你媽媽今晚向我要了些錢,」茂雄對亞當說。 「我很同情你們的處境,但
我還有生意要做。 你看,亞當,我向你母親提出了一個建議。 我邀請你和她在我
的性愛俱樂部表演。 她告訴過你嗎?」

亞當怒不可遏,緊握拳頭,看著茂雄。 他注意到兩個追隨者緊張起來,用嚴
厲的眼神盯著他。

「啊,你想認識一下我的朋友嗎?」 茂雄問道。 「這是我的私人保鏢——渡
邊雄和島村宏。 他們都是前黑幫成員。 我相信你知道這意味著什麼。 但別擔心,
他們不會傷害你的。」 茂雄邪惡地笑了笑。 「我說到哪裡了? 哦,是的,我是在
告訴你,我向你母親提出的建議。 你看,我的小俱樂部的成功取決於這樣一個事
實:有些人有很多錢,但他們的生活沒有任何刺激。 因此,我花了一大筆錢,為
他們提供了他們如此拚命尋找的刺激。 在這種情況下,最刺激的就是看到一對真
正的母子發生性關係。」 茂雄嘆了口氣。 「這些天來,要找到參與者並不容易,
但錢是很有用的。 我會付給參與者俱樂部當晚收入的一部分。 昨晚,其中一對情
侶帶著大約3萬美元走了出來。 還不錯吧?」

亞當沒有回答。

「當然,像你們兩個這樣不同尋常的外表會吸引更多的觀眾。 我的客戶會很
樂意花額外的錢去看像一對美國母子這樣的異國情調的東西。 亞當,你似乎還沒
有被說服。 也許三萬對你來說還不夠。 四萬怎麼樣? 五萬? 也許更多?」

伊莉莎白說:「如果我們同意,我們現在能有錢買一些新衣服和食物嗎?」

亞當帶著驚恐的表情看著他媽媽。

「當然可以。 如果你同意的話,我會確保你吃飽穿暖。」

「好的,」伊莉莎白說。 「我們會這麼做的。」

8、脫困計劃。

他們到達了一座高層建築,並乘電梯到了22樓。 茂雄帶領他們進入了一間裝
飾精美的公寓,裡面裝飾著名牌傢俱和高檔家電。

當他們走進房間時,茂雄說:「我得回去處理我的事情了。 你們會在這裡,
在公寓裡找到你們需要的一切。 渡邊雄會留下來...... 保護你們。」 茂雄指著他的
一名手下表示。 「你們兩個可以睡臥室,他睡沙發。 如果有什麼需要,就告訴渡
邊雄。」

茂雄什麼也沒多說,鞠躬離開了。

那個叫渡邊雄的人鎖上門,在沙發上坐了下來。 伊莉莎白走進浴室洗澡,亞
當在冰箱裡給他們找了些吃的。

伊莉莎白從浴室出來,穿著厚重的白色長袍,徑直上床睡覺了。 亞當跟著她
進了臥室。

「我給你弄了點吃的,」他一邊說,一邊遞給她一個盤子。

「謝謝你。」 她拿起盤子,放在床頭櫃上。

「你在車裡說可以是怎麼回事?」

「你覺得那是怎麼回事?」 伊莉莎白壓低了聲音說。 「我是在為我們爭取一
些時間。 我很害怕,而且又冷又餓。 同意他似乎是最容易的出路。」

「哦,太好了。」 亞當鬆了一口氣。 「我還以為你瘋了呢。」

「別傻了。」

「那麼,我們怎麼才能擺脫這種局面呢?」

「我剛才洗澡的時候就在想這個。 說到這個,你應該去洗一洗。 你聞起來就
像那些流浪漢。」

亞當不寒而慄。 「別讓我想起這些。」

「不管怎樣,」伊莉莎白低聲說。 「我們得配合。 我們讓茂雄認為我們會做
他的節目,因為我們迫切需要錢。 然後,就在他最意想不到的時候,我們逃跑了。」

亞當並不看重她的計劃。 「逃跑嗎?」

「是的。 我會設法弄到一些預付款,然後我們溜走,搭第一班去東京的火車。」

「好是好,」亞當說。 「但如果我們逃不掉怎麼辦?」

「我們會有很多機會的。 他不可能一直看著我們。」

那天晚上亞當很長一段時間都沒睡。 他一直認為他媽媽的計劃不是很好,但
他想不出更好的了。 他太擔心他們的安全,不想試圖與黑幫成員發生爭執。 最後,
他決定同意他媽媽的計劃。 他們總是可以在任何時候阻止這個詭計。 他只是不確
定這樣做的後果會是什麼。

伊莉莎白第二天早上醒來,聞到了咖啡的味道。 她昏昏欲睡,跌跌撞撞地走
出臥室。

「早上好,伊莉莎白!」 茂雄喊道。 「來點咖啡嗎?」

伊莉莎白點了點頭,走到廚房餐桌旁坐了下來。 她注意到渡邊雄站在窗邊,
從杯子里啜飲著一杯咖啡。

「你睡得怎麼樣?」 茂雄問道,並把一個滿滿的杯子放在伊莉莎白面前。

「很好,」她回答道,舒展了一下身子。

「我很高興聽到這個消息。 我有個好消息。 我已經在我的一些客戶中傳播了
你們表演的謠言。 這引起了相當強烈的興趣。 人們願意花大價錢去看你和亞當做
愛。」

伊莉莎白露出了她最真誠的笑容。 「太棒了。 這是不是意味著我們能拿到更
高的工資?」

「好吧,我們昨晚不是說好了5萬英鎊嗎?」

「我記得你說過要賺更多的錢。」

「是嗎?」 茂雄把手放在他的下巴上。 「哦,是的,我一定喝過頭了。 早上
好,亞當! 你要來點咖啡嗎? 還是橙汁?」

亞當拖著腳步走出臥室,環顧四周。 「果汁,」他說著走到媽媽身邊坐了下
來。

「我和你媽媽剛剛談到了你們的報酬問題。 我正要向她解釋你們能賺多少錢。
你看,我喜歡讓我的參與者覺得有趣。 首先,參加一場演出是有起步價的。」 茂
雄咧嘴笑了笑。 「其次,有趣的是,性愛過程中每隔五分鐘,這對情侶就可以交
換姿勢。 每換一個新姿勢,他們就可以獲得額外的獎金。 這樣還好嗎?」

伊莉莎白點了點頭。 「每隔五分鐘。 換個姿勢。 賺更多的錢。」

「是的! 我們親愛的主持人木村先生會提醒時間,告訴你什麼時候可以換。
姿勢必須都不同。 而且,如果母親臉上有兒子的精液,還會有額外的獎勵。」

伊莉莎白費了好大勁才能始終保持微笑。 她對茂雄平靜地談論這類事情感到
吃驚。

「很有趣,」她說。 「好的,那麼我們從五萬開始。 我們每輪獎金賺多少?」

茂雄靜靜地盯著她看了一會兒。 「很好,」他說。 他開始沿著桌子走來走去。

「我不希望這一次結束得太快。 我想,我會給你一個特殊的待遇。 我讓你每
多一個姿勢就能賺一萬。」

伊莉莎白暗示性地拍了拍她的腦門。 「肛門算嗎?」

亞當坐著的地方發出一聲響亮的鼻息,接著是一陣咳嗽。

茂雄揚起了眉毛。 「當然可以! 我會算數的。」

「我開玩笑的。 你得另付我一萬塊錢才能考慮這個問題。」

亞當在一陣咳嗽中彎下腰,一瘸一拐地走到浴室,砰地一聲關上了身後的門。

茂雄看了看洗手間的門,然後問道:「他會同意嗎?」

「別擔心,」伊莉莎白回答說。 「把他交給我吧。」

「我可以問個私人問題嗎,伊莉莎白?」

伊莉莎白抬頭看著他。 「你問吧。」

「你的月經週期從什麼時候開始?」

「再過一周左右。」

「太棒了! 那我們明天就做節目吧。」

「明天?」 伊莉莎白皺起了眉頭。

「何樂而不為呢? 我相信你一定急於上路了。」

伊莉莎白若有所思地點了點頭。

亞當從洗手間出來,茂雄把這個消息告訴了他。 亞當看著他的母親,但什麼
也沒說。

「你是處男嗎?」 茂雄看著亞當問道。

「不,」亞當平靜地回答。

「太遺憾了。 這本可以賣出更高的價格。」

「你為什麼不撒謊說我是處男呢?」 亞當建議道。

「哦,不。」 茂雄搖搖頭。 「這是不可能的。 我的俱樂部以其真實性而聞名。
我永遠不會拿它的聲譽冒險。」

亞當看到他媽媽好奇地看了他一眼。

「潔西嘉,舞會之夜,」他說。

「哦!」 伊莉莎白記得。 「這就對了。」

「我要回去睡覺了,」亞當昏昏欲睡地說著,拖著腳走開了。

茂雄一直等到亞當關上臥室的門,示意渡邊雄站在臥室旁邊。

「伊莉莎白,我們能私下談談嗎?」

伊莉莎白點了點頭。

茂雄把她領進了另一個房間,那裡似乎是他的備用辦公室。

關上門,茂雄開始說:「伊莉莎白,你今天似乎對我的提議很熱情。 然而,
就在昨天,在俱樂部,你似乎對此感到憤怒。 我很好奇為什麼突然改變了?」

「這不是很明顯嗎?」 伊莉莎白嘆了口氣,在椅子上坐了下來。 「是錢的問
題。」 她直截了當地看著茂雄說:「在俱樂部,你出價3萬美元。 我不能否認,
這對我來說是一大筆錢,誰都知道我需要它。 但對我來說,和自己的兒子發生性
關係是不夠的。 我始終認為這樣的事情是變態的,特別是為了取悅有錢的老變態。」
她暗示性地看著茂雄,然後繼續說:「然而,5萬美元是一大筆錢。 而且,考慮
到亞當可能會堅持幾輪...... 我覺得不能放棄這樣的機會。」

茂雄笑了。 「你可能會感到驚訝,伊莉莎白,但你並不是第一個因為錢而這
麼做的母親。 事實上,我接觸過的大多數母親都比你更糾結於道德。 但是,我給
了你比我給其他任何人都多得多的錢。 也許這會讓你更容易做出決定。」

9、賣身契約。

「明天? 我們沒有太多的時間,」亞當說。 「我們最好現在就撤。 在他還沒
有做任何計劃之前就做吧。」

「還不行,」伊莉莎白堅持說。 「我們至少要先弄到一點錢。 他上當了。 我
只需要說服他先給我一點錢就行了。」

「我們在玩火,媽媽。」

「嗯,我們現在的處境很棘手。」

亞當搖搖頭。 「我只希望你知道自己在做什麼。」

「我也希望如此,」伊莉莎白平靜地說。

他們在公寓里度過了剩下的時間,在渡邊雄的監視下。 當天晚上,茂雄帶著
食物和幾袋衣服回來了。

「我不確定你的尺碼,」茂雄把包遞給伊莉莎白說,「所以我買了各種尺碼
的衣服。 有內褲,有衣服,還有一些適合明天時裝秀的好東西。」

伊莉莎白笑了。 「謝謝你。」

「正如我所料,你和你兒子非常成功。 你看,我特意在短時間內安排了你的
節目,以製造緊迫感。」 茂雄在空中揮手示意。 「儘快,只有一晚,以前沒見過。」

「成功了嗎?」

茂雄笑了。 「這麼說吧,我已經訂到了明天的滿座俱樂部。」

「那有多少人?」

茂雄轉向窗戶。 「俱樂部很小,只能容納40個人。 但是,談生意就夠了。 你
一定餓了。 我買了些自製的食物。」

他們三人在桌子旁安靜地吃著飯,而兩名保鏢則在沙發上看電視。

「謝謝你的衣服,」伊莉莎白說。 「不過,恐怕我所有的洗漱用品都和包一
起被偷了。」

「哦,我的天,」茂雄笑著說。 「對不起,我完全忘了。 我不擅長玩盛裝遊
戲。 如果你寫下你需要的,我明天會幫你去取的。」

伊莉莎白笑著說:「我懷疑你找不出哪種顏色的腮紅與我的皮膚相配。 明天
我們何不一起去購物中心呢? 我相信在演出前呼吸一些新鮮空氣對我們大家都有
好處。」

「啊,是的,」茂雄回頭看了看他的保鏢,然後瞥了一眼伊莉莎白。 「好主
意。」

「太好了,」伊莉莎白肯定地說。 我甚至可以在那裡修指甲和修腳。 我說,
你不知道有什麼地方可以給我做脫毛嗎?

「脫毛?」 茂雄問道。

「是的,你知道的,」伊莉莎白指了指兩腿間暗示性地點點頭。 「這樣一來,
你的客戶就能看到一些真正具有異國情調的東西。」

茂雄若有所思地咀嚼著,臉上露出了笑容。 「別擔心,我會找個地方的。」

亞當悶悶不樂地坐在那裡,聽著他的母親撒下錯綜複雜的謊言。 每次他的母
親提到這種可惡的行為時,他都不寒而慄,他甚至拒絕去瞭解這一點。 然而,聽
她說起脫毛,他其實有一瞬間想起了她那光禿禿的陰戶。

哦,天哪! 亞當把椅子往後一推。 「我要去洗個澡。」

茂雄看著他離開,然後說:「伊莉莎白,你確定亞當會完成這一切嗎? 沒有
他,就沒有節目了。」

「我很肯定。 此外,他沒有太多的選擇。」

10、血腥誓言。

「我們不能再這樣下去了!」 那天晚上晚些時候,亞當小聲說道,不想被渡
邊雄聽到。

「一切都在按計劃進行,」伊莉莎白說。 「他給了我300美元作為明天的費
用。 明天,我們去商場。 我們會和其他人在一起。 我們所要做的就是離開。」

「如果我們無法逃脫怎麼辦? 如果他們一直在監視我們呢?」

「然後我會尖叫。 我們會大吵大鬧並報警。 你不用擔心,亞當。 我的計劃會
奏效的。 我們有足夠的錢回東京,明天我們還有很多機會逃脫。」

「好吧,」亞當躺在地板上,他整理了一個毛毯和一個枕頭,讓他的媽媽睡
在床上。 「你說得對。 你的計劃奏效了。 我不應該擔心。」 他把毯子拉到自己身
上。 「晚安,媽媽。」

「晚安,亞當。」

第二天早上,茂雄回來給他們準備了早餐。 他告訴伊莉莎白,他在當地的一
家購物中心找到了一家美容院,在那裡她可以給自己的私處脫毛。

早餐后,他們都上了一輛豪華轎車,開車去了商場。 在去那裡的路上,伊莉
莎白更清楚地看到了保鏢。 他們看起來確實很危險,但現在他們似乎更放鬆、更
快樂了。

當他們到達購物中心時,伊莉莎白先買了東西。 她從容不迫地挑選了合適的
腮紅和她喜歡的口紅。 茂雄不停地看著他的手錶,抱怨說女人可以整天購物。 他
堅持說他們的時間不多,於是給他們指了去美容院的路。 他向美容師解釋說,伊
莉莎白要去修腳、修指甲和脫毛。

他們從脫毛開始。

伊莉莎白被帶到後面的房間,四個人坐在外面翻閱時尚雜誌。

「亞當,」茂雄開始說,他的目光盯著那個男孩。 「這幾天我都沒怎麼跟你
聊,你好嗎?」

「很好,」亞當頭也不抬地回答。

「你看起來心情不太好,」茂雄提醒道。

亞當掙扎著,抬頭看著茂雄,勉強笑了笑。 「我只是對今晚感到緊張,」他
說。 「所有的人都在看......」

茂雄點了點頭。「 別擔心,你會做得很好的。」 他看了一眼表,差不多是第
二十次了。 「他們怎麼花了這麼長時間?」 他站起身,朝沙龍的後面走去。

伊莉莎白站在一面鏡子前,驚歎於那赤裸的自我。

「我不敢相信。 我以前從來沒有做過這件事,」她喃喃地說。 她轉過身來,
看著雙腿間光滑、輕微刺痛的皮膚。

「對不起,」她聽到後面傳來一個男人的聲音。 她轉過身來,用一隻手捂住
乳房,用另一隻手捂住胯部。

茂雄站在門內,調皮地笑著。

「你在這裡做什麼?」 伊莉莎白慌亂地問道。

「我想打量一下今晚的明星。」

「待會兒你會飽眼福的。 我能穿上衣服了嗎?」

「哦,得了吧,伊莉莎白。 我要看看我要給我的客戶提供的是什麼。」 茂雄
看了看手錶。 「說到這裡,我真的得走了。 渡邊雄會跟你和亞當呆在一起,然後
帶你去俱樂部。」

伊莉莎白眨了眨眼。

「好吧,在我走之前,你不讓我看看嗎?」 茂雄輕聲問道。

「好吧,」伊莉莎白說。 她盡可能地把身體拉直,然後放下雙手。

茂雄看著她。 有一段時間,他對她苗條的身材和結實的身體感到驚歎。 「你
的乳房有多大?」 他問。

「32C,」她回答。

茂雄轉動手指,示意伊莉莎白轉身。 「正如我所料,你赤身裸體的樣子更美
了。 你怎麼才能保持這樣的身材呢?」

「沒什麼,真的。 我想我天生就是這樣。」

「啊,我可以整天站在這裡看著你,但我必須為今晚做好一切準備。 請繼續
做好這裡的工作,記住,我希望你和亞當在7點之前趕到俱樂部。」

伊莉莎白點了點頭,茂雄離開了。

穿好衣服后,伊莉莎白從後面的房間走了出來。 幾個女人開始給她修指甲和
修腳。 現在茂雄和宏離開了,渡邊雄成了唯一的障礙。 伊莉莎白看著他一頁又一
頁地翻閱著某本雜誌。 他身材魁梧,但看起來不像一個賽跑運動員。

「好了! 我做完了,」伊莉莎白走到亞當身邊宣佈。

渡邊雄迅速跳了起來,示意他們趕緊走。 伊莉莎白解釋說,她還需要再買幾
樣東西,亞當為她做了翻譯。

渡邊雄讓伊莉莎白帶路,但緊跟在他們後面。

伊莉莎白從一家商店走到另一家商店,喋喋不休地看著她根本不想買的衣服。

她試圖浪費盡可能多的時間,並尋找一個完美的機會逃跑。

當他們從眾多服裝店中的一家出來時,伊莉莎白注意到一群人聚集在商場外
的一扇門附近。 看起來是一群遊客。 她清了幾下嗓子,才引起了亞當的注意,並
把他引向門口。 亞當點點頭,說他明白了。

伊莉莎白走近那群人,準備衝過去。

「編個故事吧,」伊莉莎白平靜地說。 「這能讓渡邊雄看向別處。 當他看的
時候,我們就會跑過這些人,徑直朝門口跑去。」

亞當轉過身來,看著渡邊雄。 「我想我們被跟蹤了,」他用日語說。

渡邊雄眯起眼睛,迅速轉過身去。

就在那時,伊莉莎白和亞當逃走了。 他們在人群中穿行,把他們撞倒在一邊。

他們走到門口,以最快的速度跑了過去。 他們聽到渡邊雄的憤怒尖叫聲從他
們身後傳來。

「看,亞當! 有個員警!」 伊莉莎白喊道。

他們兩個都朝站在車旁的員警跑去。 他們在他旁邊停了下來,試著喘口氣。

「快! 告訴員警我們正被一個暴徒追趕,」伊莉莎白說。

亞當吸了一口氣,開始和警察說話。

員警拿出一個記事本,邊聽邊在上面亂塗亂畫。

「在那兒! 他在那兒!」 伊莉莎白喊道,並向正在向他們跑來的渡邊雄打手
勢。 「就是那個追我們的傢伙!」

員警走上前,站在他們和渡邊雄之間。 他示意渡邊雄停下來。 然後他轉身告
訴亞當和伊莉莎白上車。

亞當走到警車前,打開了後門。 「我們很安全,他想讓我們進去。」

他們坐到後座上,關上了門。 渡邊雄正在與員警大聲爭吵,但從隔音的汽車
裡他們只聽到了喃喃的聲音。

旁觀者聚集在一起,想看看發生了什麼事。

員警保持冷靜,但最終似乎厭倦了渡邊雄的大喊大叫。 他用手做了個警告的
手勢,然後伸手去拿槍。 渡邊雄舉起雙手,放低了聲音。 員警解開他的槍套,抓
起他的槍,揮手讓渡邊雄離開。

渡邊雄憤怒地瞥了一眼警車,走開了。

員警在記事本上亂塗亂畫,驅散了新聚集的人群。 然後他坐到汽車的駕駛座
上,對亞當說了些什麼,然後他們開車離開了。

「告訴他帶我們去火車站,」伊莉莎白命令道。

亞當翻譯了一下。

「員警說他必須先帶我們去員警局,」亞當說。 「這是標準程式,他必須得
到我們的正式證詞。」

「也好。 我們可以看看他們有沒有找到我們的行李。」

他們默默地開了很長一段時間。 伊莉莎白以為她認出了他們開車經過的那個
地區。 就在她正要向亞當提起這件事的時候,警車放慢了速度,轉彎了。

「哦,不!」 伊莉莎白看到那幢熟悉的建築就驚呼起來。 「是俱樂部!」 她
尖叫著說了出來,猛地拉動後門的把手。 門被緊緊地鎖上了。

警車開進了車道,繞到了俱樂部的後面。 渡邊雄和島村宏站在後門附近,抽
著煙。 員警把車停在他們旁邊,他們走近後門。

伊莉莎白又踢又叫,被從車裡拉了出來。 亞當意識到與這些人戰鬥是沒有意
義的,所以他毫不費力地出來了。

他們被領著從後門進入俱樂部。 他們可以聽到警車疾馳而去時輪胎發出的尖
叫聲。

渡邊雄粗暴地抓住伊莉莎白的雙手,把她推下走廊,進入茂雄的辦公室。 茂
雄坐在他的辦公桌前,表情嚴肅而安靜。 當他看到伊麗莎白和亞當被帶進他的辦
公室時,他的臉上明顯鬆了一口氣,但他威脅地皺起了眉頭。 他盯著他們看了一
會兒。

「我非常非常失望,」他最後說。 「我真不敢相信我曾經真的信任你。」

伊莉莎白挑釁地直視著茂雄,但什麼也沒說。

「而我在這裡,準備付給你比我以前任何人都多的錢,這一切都是出於善意。」
茂雄搖搖頭。 「你難道沒有意識到你讓我陷入了什麼樣的境地嗎? 今晚我有非常
重要的人要來。 我個人很感激他們。 我一直期待著用今晚的節目贏得他們的好感。
現在...... 現在怎麼辦?」

「我們改變了主意。」 亞當是那個說話的人。

「改變主意了?」 茂雄的聲音提高了。 「你覺得我能告訴我的客戶嗎? 因為
這對母子倆改變了主意,所以最激動人心的《媽媽之愛》就不會上演了? 每張票
花了將近一百萬日元的舞台劇就要被取消了? 我不認為他們會對此太高興。」 茂
雄嘆了口氣。 「這是你最後一次重新考慮的機會。 你說呢?」

「茂雄,我兒子撒謊了,」伊莉莎白說著向前邁了一小步。 「我們沒有改變
主意。 我們甚至從未考慮過這麼做。 我們需要的只是一些錢來帶我們去東京。 我
很抱歉我們誤導了你們,但沒有什麼需要重新考慮的。」

茂雄笑了——一個小小的、苦澀的微笑。 「你讓我別無選擇。」 他用日語說
了些什麼,當渡邊雄開始粗暴地把她拖走時,伊莉莎白被猛地向後拉了一下。

「等等! 不! 住手!」 亞當喊道。 「沒必要這麼做! 茂雄等一下! 我們談談!」

島村宏和渡邊雄停頓了一會兒。

「茂雄,我相信我們能達成協定,」亞當氣喘吁吁地說。

「達成協定?」 茂雄揚起了眉毛。 「我以為我們說好了的,亞當。」

渡邊雄和島村宏把他們拖回房間。

亞當必須想得快一點。 他咬緊牙關說:「是的,但這不太公平。 你說你的客
戶每人付了100萬日元。」

「更像是90萬,」茂雄糾正道。

「好的。 那大約是一萬美元。 乘以四十,就是四十萬美元。 對今晚的收入來
說,這還不錯。」

「你的估計大致正確。 你的觀點是什麼?」

「你給我們的獎金是五萬加。 如果我們堅持三輪,就是八萬。 也就是百分之
二十。」 亞當深吸了幾口氣。 「我們將要做的是一項艱苦的工作。 我們想要50%。」

「你想要二十萬美元嗎?」 茂雄看起來有點驚訝。 「我不知道你的工作有多
難。 你所要做的就是做愛。」

「是和我媽做愛!」 亞當吐著口水。

「坦率地說,我不在乎是和誰在一起,」茂雄回答說。 他依次看了看亞當和
伊莉莎白。 「看起來,如果沒有你們兩個,我就辦不成一場演出。 但是,我不能
付給你們20萬美元。 我是個商人,我知道好壞。 10萬美元怎麼樣?」

「那只有25%,」亞當回答說。

「是的,是的。 我知道你的數學很好。 這是我能提供的最好的條件——十萬,
外加每個不同姿勢的一萬。」

「亞當,」伊莉莎白插話道。 「你在幹什麼?」

「那是一大筆錢,」亞當沒有看她一眼就回答說。 「我們可以把房貸還清,
還能有餘錢。 要麼這樣,要麼......」亞當吞下了口水。

茂雄走到亞當跟前,死死地看著他的眼睛。 「那我們成交了嗎?」

「我怎麼知道你會尊重它呢?」 亞當問道。

「問得好,」茂雄笑著說。 「既然你對我撒謊了,我為什麼不能對你做同樣
的事呢?」 茂雄走到他的辦公桌前,拿出一把長長的鋼製匕首。 「我們將簽訂一
個協定,就像我的祖先世世代代所做的那樣。」 茂雄用匕首割破了手掌,讓一些
鮮血滴在地板上。 他把匕首遞給亞當。

伊莉莎白狠狠地看了她兒子一眼,他沒有理睬他。 亞當小心翼翼地用鋒利的
刀片在手掌上切了一個小口子。 當足夠多的血液從傷口中流出時,亞當也讓它滴
在地板上,然後把手遞給茂雄。

茂雄緊握著亞當斯的手。 「血腥誓言,」他說,「是不能違背的。」

亞當點了點頭。

茂雄拿出一小塊乾淨的抹布,擦了擦手,然後遞給亞當。

「如果你不介意的話,我現在要去招待我的客戶了。 渡邊雄會帶你去一個房
間,你可以在那裡為演出做準備。 我會在大約一個小時後來接你。 按照我們最初
的約定,你會進去,坐在客戶中間的一張桌子上。 當木村先生介紹你時,你會上
台做愛。」 茂雄狠狠地看了伊莉莎白一眼,然後走出了辦公室。

11、登臺表演。

他們被帶到走廊盡頭的一個房間里。 房間里有幾張沙發、一張咖啡桌、幾個
衣櫃和一面大鏡子。 茂雄買的衣服和化妝品散落在地板上。

他們默默地獨自坐了很長時間。 渡邊雄給亞當帶來了一些繃帶,用來治療手
掌上的傷口。

「我們陷入了什麼境地?」 伊莉莎白大聲問道。

亞當沒有回答。

音樂聲和人們的談話聲開始從門後傳來。

「亞當,」伊莉莎白開始說,「我們真的要做嗎?」

亞當聳了聳肩。 他忍不住看她一眼。

「聽著,亞當,我們得談談這件事。」

「沒什麼好談的。」

「不,要談。」 她說。

「我做不到,這太奇怪了。」

「這正是我們需要討論這件事的原因。 我不想讓這件事變得奇怪。」

亞當抬起頭來,用狂熱的眼睛看著她。 「媽媽,我們要做愛了。 你怎麼才能
讓這件事變得不那麼奇怪?」

伊莉莎白嘆了口氣,垂下了眼睛。 「亞當,我不想讓這件事傷害你。 我不想
讓這件事傷害我們的關係。 這就是為什麼我們需要談談這件事的原因。」

「媽媽......」亞當懇求道。

「這並不容易...... 但我們可以讓這件事看起來不那麼扭曲。」

「怎麼做?」

伊莉莎白揉了揉眼睛。 「我們可以讓它變得愚蠢和無關性。 就像我們只是在
一個遙遠的國度享受一些愚蠢的樂趣一樣。」

「什麼? 這說不通。」

「我不是說這就是答案,但它可以讓事情變得更容易,」伊莉莎白解釋說。

「愚蠢而無關性?」

亞當沒有回應。 他用一種冷漠的目光看著她。

「來吧,亞當。 讓我們把這件事變成有趣的事情,而不是可怕的事情。」

「我不知道我能不能做到。」

「看著我,亞當。」

亞當慢慢地看著她。

「這樣就好多了。」 伊莉莎白笑了。 「聽著,我仍然是你的媽媽。 有一次我
抓到你在房間裡打手槍,情況就是這樣的。 你當時很尷尬,還記得嗎? 但我們後
來我們都一笑而過了。 現在我們的處境更糟糕,但我們以後也沒有理由來笑這件
事。 好嗎?」

亞當點了點頭。

「很好,給我一點微笑。」

亞當扭動嘴唇,露出了不自然的笑容。

「這就對了。 這隻是性愛。 從來沒有人會死於性愛。」

亞當搖搖頭。

「誰知道呢,說不定你還會喜歡呢。」

「媽媽!」 亞當把目光轉向別處。

「有點太快了嗎?」 伊莉莎白伸手弄亂了亞當的頭髮。 「不要想太多這件事。」
她站起來環顧四周。 「我還不如為你打扮得漂亮一點呢。」 她收集了一些化妝用
具,然後走到鏡子前。 「你想換件別的嗎? 這裡有一些新衣服要給你。」

「不,」亞當說。 「我這樣就挺好的。」

伊莉莎白一邊化著妝,一邊繼續說話。 「你可能得盡可能地慢一點。 五分鐘
看起來很短,但有些人連兩分鐘都堅持不了。」

亞當試圖不理她。

「不管你做什麼,除了做愛,想想別的事情。 另一方面,想著和媽媽做愛可
能會讓你堅持得更久。」

「媽媽,你能不能別說了,」亞當懇求道。

「哦,得了吧! 我在試著放鬆心情呢。 你要知道,很多男人都想和我上床。」

伊莉莎白塗上口紅,向他眨了眨眼。

「是啊,也許是和你年齡相仿的男人。」

「也不一定是這樣的。 追我的年輕人也不少。」

「我不想說這個,媽媽! 這太噁心了! 讓我一個人呆著吧。」

「聽我說,年輕人!」 伊莉莎白的語氣突然變得尖銳起來。 「你就是那個在
隔壁房間和茂雄談判的人。 現在你卻坐在這裡發牢騷,自怨自艾。 你以為我會喜
歡你把你那討厭的小東西放進我肚子裡的想法嗎? 不! 儘管我已經有一段時間沒
有做愛了,但一想到我自己的兒子插入我,我就想吐。 看在他媽的份上! 你幹了
我,可我還是你的媽媽,我還是得確保你經常洗澡和換內褲。」 伊莉莎白瞥了亞
當一眼,明顯地打了個寒顫。

她閉上眼睛,深深吸了一口氣。 她的語氣又溫和了一些:「儘管我們處境艱
難,但我努力保持樂觀,充分利用我們所擁有的一切。 我不是自私,而是首先為
你著想。 我不希望這件事對你造成任何心理傷害。 這就是為什麼你需要找到積極
的一面,轉而專注於這一點的原因。 想想結果。 錢。 很多的錢。」 她轉向鏡子,
繼續化妝。 「還有性愛,如果你想的話。 你還年輕,荷爾蒙十足。 你不妨試著去
享受它。 畢竟,也許你會學到一些新的東西,你可以帶回給你的女朋友。 無論積
極的一面是什麼,讓自己為此受苦是沒有意義的。」

伊莉莎白化完妝,然後走到屏風後面換衣服。

亞當一動不動地坐在沙發上,沉思著他媽媽說的話。 他矛盾和痛苦的原因不
是操他的媽媽,而是害怕以後無法再像過去那樣正常地面對她。

「亞當!」 伊莉莎白在螢幕後喊道,她換上了配套的內衣。 「你最後一次手
淫是什麼時候?」

「什麼?」 亞當皺起了眉頭。

「我只是在想,如果我們想賺更多的錢,你就得堅持久一點...... 如果你還沒
有,你知道...... 一段時間后......」

「什麼?」 亞當皺起了眉頭。

「如果你先打一次手槍,你會活得更久,」伊莉莎白直截了當地說。

「我打手槍?」 亞當斯揚起了眉毛。 「在這裡?」

「不! 當然,不是在這裡。 去洗手間。」 伊莉莎白穿上了一件優雅的黑色連
衣裙,從屏風後面走了出來。

亞當瞥了她一眼,吞下口水,然後看著門。 他勉強點了點頭,走到門前敲門。

幾秒鐘后,門開了一條縫。

亞當用日語說:「我要用洗手間。」

門關上了。 然後又開了。 渡邊雄粗暴地抓住亞當的手,把他帶走了。

大約十分鐘后,亞當回來了。

「茂雄來找我們了,」伊莉莎白說。 她挺直了身子。 「時間到了,你準備好
了嗎?」

亞當點頭時臉色蒼白。

島村宏和渡邊雄領著他們走進了主房間。 他們能看到的每一張桌子都被佔滿
了。 然而,在觀眾席中有一個是專門為他們保留的。 渡邊雄指著桌子向後退了回
去。

他們小心翼翼地穿過房間,坐到座位上。

亞當看起來很著急,一直環顧著房間。 另一方面,伊莉莎白則將所有的注意
力都集中在舞臺上的一對夫婦身上。 她想,她最好還是盡可能地讓自己激動起來。

在舞臺上,這位母親被兒子從背後輕輕撞擊。 與一郎不同的是,從那天晚上
一開始,這個兒子比母親更熱情。 這位母親讓她的頭髮向前飄落,遮住了她的臉,
不讓人群看到。

「媽媽,」亞當急切地低聲說。

「什麼?」

「我沒機會在洗手間里做這事。」

「什麼? 哦! 為什麼?」

「渡邊雄一直在看著我。 然後他起了疑心,把我拖了回來。」

伊莉莎白回頭看了一眼,看到渡邊雄在看著他們。 「再去一下洗手間,說你
很緊張。」

亞當點了點頭,站了起來。 他穿過房間,一分鐘后又回來了。

「他不讓我去,」亞當解釋說。 「他說,我們即將上臺。」

伊莉莎白朝舞臺瞥了一眼。 兒子剛把種子噴在母親的背上,他們已經結束了。

「你能堅持多久?」 伊莉莎白急切地問道。

亞當聳了聳肩。 「我不知道。」

「見鬼!」 伊莉莎白咒罵道。 當她試圖快速思考時,她的眉毛在動。 「好的,
這就是我們要做的。 我會從幫你口交開始。 我會吸你直到你在我嘴裏射出來。 我
會吞下去,看起來就像是給你口了一下。 好嗎?」

伊莉莎白看著她的兒子,當她看到他的臉時,她眨了眨眼睛。 「你能不能不
要這樣了? 你得振作一點。 你所要做的就是站在那裡,在合適的時候把你的精液
射出來。 我是那個做所有工作的人,你知道的。」 伊莉莎白抓住亞當的肘部,猛
地把他拉得更近。 「保持冷靜。 不能讓他們知道你這麼快就搞砸了。 我們今晚可
以在這裡賺很多錢。 記得嗎?」

亞當咽了咽口水,點了點頭。

就在那一刻,木村先生出現在舞臺上,向觀眾發表了講話。 伊莉莎白和亞當
發現自己處在聚光燈的中心。 所有的目光都投向了他們。 慢慢地,他們站起身來,
環顧四周。 當木村先生宣佈這一消息時,興奮的低語傳遍了整個房間。

「時間到了,」伊莉莎白低聲說道,然後帶路走向舞臺。

木村先生把他們引上舞臺,鞠了一躬,然後消失在小而圓的舞臺之外的黑暗
中。

整個房間陷入一片寂靜。

12、偉大的母愛。

伊莉莎白環顧四周,試圖向黑暗中窺視。 她看不清觀眾,但她能辨認出模糊
的輪廓。 她知道自己現在是所有人關注的中心,這讓她感到脆弱。 她只穿了一件
黑色連衣裙,內衣性感,還有一雙高跟鞋。 她栗色的頭髮蓬鬆地披在肩上。 她深
深地吸了一口氣,看著站在她旁邊的亞當。 他看起來臉色蒼白,但她不知道是不
是因為光線的原因。 她知道所有的工作都得由她來做,就像那個女人加代一樣。

她意識到亞當一定和一郎一樣害怕。 作為一名母親,伊莉莎白應該盡自己的
一份力去保護他。

她慢慢轉過身來,面對著亞當。 他飛快地瞥了她一眼,把嘴唇緊緊地合在一
起。 他的身體很緊張。 伊莉莎白靠在他的耳朵旁,低聲說:「讓我們給這些混蛋
一場他們永遠不會忘記的表演吧。」

她走近亞當,把臉貼在他的臉頰上。 穿著高跟鞋,她和他一樣高。 她讓他呼
吸著她小心翼翼地抹上的香水。 她把她的手放在他的胯部,開玩笑地捏了捏他的
肉棒。

在給他口交之前,她想先挑逗他,喚醒他。 這樣,他就會很快把精液射進她
的嘴裏。

她解開了他的褲扣,把手從上邊伸了進去。 她摸索著,她的手與他的四角內
褲搏鬥,然後她摸到了他的男根。 他的陽具摸起來很暖和,乾癟著,還沒有勃起。
她記得,從她抓到了他手淫的那個時候起,他的尺寸就非常大。

「放鬆點,寶貝,」她誘人地低聲說。 「玩得開心一些,讓我來照顧你。」

她的手輕輕地摩擦著他的肉棒。 她的手指慢慢地繞著它,她開始上下拉它。

事實上,她正在觸摸自己兒子的陰莖,這讓她的胸口有一種不同尋常的刺痛
感。

「為我硬起來,寶貝。 讓我看看它有多大。」

伊莉莎白覺得亞當開始變得僵硬了。 她停頓了一下,想知道自己是不是把事
情搞得更糟了。 她向後退了一步,抬頭看著他。 他沒有和她的眼睛相遇。

她的手還在他的褲子裡。 她把它拿出來,解開了前面的扣子。 慢慢地,她單
膝跪地,然後是另一膝,脫下了他的褲子。 只有他的內褲把她和她兒子裸露的陰
莖分開,而現在他已經和她赤裸相見了。

她記得自己的忠告,那就是保持愚蠢和無關性。 她伸手掐了一下亞當的雞巴。

這引起了他的反應——他低頭看著她,揚起了眉毛。 她向他使了個眼色,然
後迅速把他的平角內褲拉下來。 當他看到他的雞巴離她的臉這麼近時,他的眼睛
睜得大大的。 他立刻把視線移開。

伊莉莎白的目光移到她兒子的雞巴上。 她的挑逗似乎對他產生了影響。 他的
雞巴不再乾癟了,事實上,當她看著它的時候,它就硬了起來。 她呼吸著男性生
殖器產生的特殊氣味——汗水和某種難以區分的氣味。 她注意到了雞巴底部周圍
長出的短而捲曲的毛髮。 她伸出手,用手指抓住了肉棒。 她把它舉起來,可以感
覺到它在跳動,因為它充滿了血液。 她看著兒子的雞巴頂端越來越暴露,包皮也
隨之拉了回來。 幾秒鐘后,亞當的雞巴完全勃起,精神抖擻。

伊莉莎白微笑著,開始撫摸它。 她在慢泳和快泳之間交替劃水,看著包皮從
尖端滑過,龜頭輕輕彈出來。 她不停地撫摸它,直到她注意到一滴透明的液體從
粉色尖端的小洞裡冒出來。 她一路剝去包皮,完全暴露了他的龜頭。 伊莉莎白目
不轉睛地看著兒子的雄雞光彩奪目,心裡想著這一切有多奇怪。

一方面,她的大腦告訴她,她正在手淫自己的兒子。 另一方面,她的眼睛看
到了一隻雞巴,與她過去伴侶的雞巴沒有太大區別。 她估計它大約有7英寸長,
這不是她所知道的最大的標本。 她發現自己沒有對此感到反感,這讓她感到驚訝。

事實上,近距離觀察,它是一個相當漂亮的傢伙。 想著她的下一步動作,她
又給他的雞巴拉了幾下,感覺到一種意想不到的、熟悉的感覺在她的兩腿之間瀰
漫。

伊莉莎白的嘴巴越來越靠近她兒子的雞巴,直到她的嘴唇幾乎擦過他的雞巴
尖。 本能地,她讓它接觸到她的嘴唇——精緻的頭部表面感覺溫暖而光滑。 她用
嘴唇開玩笑地咬著尖端,品嘗著新鮮的預射液。 她閉上眼睛,張開嘴唇,把那隻
雞巴引到她嘴裏。

她停頓了片刻,咬了一口她兒子的硬肉。 她認為她能感覺到它在跳動,但也
可能是她自己的心跳。 剛過一半的雞巴長度在她的嘴裏,它不能再往前走了。 她
扭動舌頭,用唾液悶住了雞巴。 她把頭往後拉,幾乎感覺不到任何摩擦。 當她感
覺到他的龜頭從她的嘴唇邊滑過時,她改變了方向,把頭朝前抬了起來。 她繼續
來回移動她的頭,每次都走得更快一些。

「嗯,」伊莉莎白一邊呻吟著,一邊在亞當的桿子周圍製造了一個吸塵器。

她感覺到它一直滑進她嘴裏,打在她的嘴巴後面。 她可以在舌頭上嘗到更多
的他的預射液; 它有一種甜蜜的味道。

「嗯,」她又輕輕地呻吟了一聲。 她意識到,她正在享受這隻年輕而充滿活
力的雞巴在她嘴裏的感覺。 她睜開眼睛,抬頭看著她的兒子。 他閉著眼睛,嘴唇
緊緊地合在一起。 她知道她必須儘快讓亞當射出來。 她把手放在亞當的屁股上,
開玩笑地捏了捏。 進進出出,她把他的硬雞巴塞進她流口水的嘴裏。 她幾乎把自
己撲向亞當,把他的棍子盡可能深地塞進她的嘴裏,發出淫蕩的吸吮聲音。

突然,她感到有一隻手搭在她的肩膀上。 它在那裡停了一會兒,然後開始擠
壓。 她把這當作一個信號,加快了吮吸的速度。 她認為她感覺到亞當的雞巴在她
的嘴裏更大了,如果這在身體上是可能的話。

亞當對她的肩膀抓得更緊了。 伊莉莎白緊緊地抓著他的屁股,她知道將要發
生什麼。 她準備吞下所有的精液。 她希望自己能熬過這一切,而不至於哽咽。

亞當顫抖了一下,但她不敢放慢腳步。 一股巨大的精子從她的喉嚨後面噴了
出來。 當它直接滑進她的喉嚨時,它是稠密的和黏滑的。 她忍住了立即出現的嘔
吐反射,眼裡含著淚水。 她把他的雞巴一直塞進她的嘴裏,盡量打開她的喉嚨。

一股巨大的噴射射向她的喉嚨。 她更用力地抓著他的屁股,和他一樣穩住自
己。

亞當設法又往她嘴裏噴了幾注精液,他小心地控制著自己,他不想讓媽媽被
噎住。 但謝天謝地,他每次噴出的量都不是太大,他很好地控制了自己的射精。

當她兒子的性高潮穩定下來時,伊莉莎白髮現自己呼吸急促。 她用鼻子深吸
了一口氣,強忍住淚水。 最後,她恢復了鎮靜,繼續吮吸亞當的雞巴。 她很慶幸
自己能在把他的種子直接吞進去時讓她的喉嚨保持暢通。 她感到自己的肚子在吞
下一大堆精子後變得飽脹起來。

13、母子性交表演。

最糟糕的時刻似乎已經過去。 伊莉莎白確保把亞當清理乾淨,不留任何他高
潮的痕跡。 當她吮吸時,她想知道他的雞巴在如此強大的刺激之後是否過於敏感。

她還想知道亞當是怎麼想的,他自己的媽媽剛剛吞下了他的幾大堆精子。

她抬頭看著他。 他也看著她,但他的目光似乎有些散亂。 她把他的雞巴從嘴
裡拿出來,慢慢地站了起來。 她站在兒子旁邊,看著他。 她看得出他已經準備好
邁出下一步了。 但她準備好了嗎? 她已經被激起了,但他是她的兒子。 她的母性
本能想要照顧他,確保他沒事,而不是操他。 然而,她知道這正是她需要去做的。

她靠近他的耳朵,低聲說:「你做得很好,親愛的。 這真是令人印象深刻。
我不敢相信我能把它全部吞下去。 放鬆點,你會做得很好的。」

亞當點了點頭,沒有看她一眼。

她拉起他的T恤說:「讓我們把這件衣服脫掉吧。」

亞當舉起雙臂,她把它摘了下來。 她的兒子現在完全赤身裸體,而她仍然穿
著所有的衣服。

「你能幫我拉開拉鍊嗎?」 她問道,用自己的頭髮拍了拍他的臉。 她朝黑暗
的房間裡看了看,笑了,突然想起台下有很多觀眾。

她感覺到亞當摸了摸她的肩膀,把她的頭髮移開了。 帶著動搖的決心,他開
始拉開她衣服的拉鍊。 拉鍊拉下來的時候,伊莉莎白抱住了她的胸部,讓裙子向
前滑動。 慢慢地,她把手拿開,露出一件紅色的蕾絲胸罩。 她認為,她注意到觀
眾都在期待著改變。 她轉過頭說:「把我的衣服拉下來。」

亞當猶豫地把手放在她的臀部,笨拙地把她的衣服脫了下來。 當它掉到地板
上時,她用腳把它踢開了。 她背對著兒子站著,穿著胸罩和與之相配的丁字褲,
展示了她可愛的屁股。 她把重心從一隻腳轉移到另一隻腳上,炫耀她完美的屁股,
挑逗她的兒子。

「解開我的胸罩,」她指示道。

亞當答應了,笨手笨腳地摸索了一會兒扣子。

伊莉莎白舉起雙手,當胸罩鬆開時,它懸在她由肩帶支撐的乳房上。 她暗示
性地掃視了一下黑暗的房間,然後把胸罩扔向觀眾。

接下來,她稍微張開雙腿,把手放到臀部。 她用拇指鉤住褲帶,雙腿伸直,
腰部彎曲。 她開始把丁字褲拉下來,慢慢地把屁股暴露在兒子面前。 當丁字褲繞
著她的腳踝時,她把一隻手放在地板上保持平衡,然後在兩腿之間向後看。 她看
到亞當站在她身後大約一英尺的地方,大張旗鼓地勃起著。 如果他在看,他會看
到他媽媽的光屁股離他的雞巴只有幾英寸遠。 伊莉莎白小心翼翼地站在高跟鞋上
保持平衡,一隻腳走出丁字褲,然後是另一隻腳。 出乎意料的是,她把屁股往後
壓向兒子。 她感覺到他的雞巴戳了她的屁股。 伊莉莎白微笑著,挺直了腰板,讓
觀眾在看到她的乳房和光禿禿的陰戶時喝起彩來。 伊莉莎白對房間里的雜音感到
滿意,轉過身來向她的兒子陳述了她的看法。

他們的目光相遇了,她盯著他看了一會兒。 她看到他的目光落在了她的乳房
上,然後又回到了她的眼睛。 她微笑著,把手伸進他的兩腿之間,撓了撓他的蛋
蛋。

「趴在地上,先生,」她要求道。

亞當環顧了一下舞臺,好像沒有什麼好地方可以躺著。 最後,他躺了下來,
用一隻肘部支著身子。 伊莉莎白跨過他,把兩隻腳放在他的臀部兩側。

亞當抬起頭,吞下了口水。 他的母親赤身裸體地站在他身邊,全身除了高跟
鞋,已經一絲不掛。

她雙手放在腰間,專注地低頭看著他,好像在考慮什麼非常嚴肅的事情。 他
的眼睛驚異於她胸部的漂亮圓弧。 他讓他的目光在她微微彎曲的雙腿之間移動。
她的陰部完全沒有毛髮,肉肉的縫隙清晰可見。 她的陰部微微分開,內唇的粉紅
色嫩肉露了出來。

他不得不承認,他母親的裸體看起來真的很棒。 要麼事實就是這樣,要麼就
是他非常饑渴,無法正常思考。 他回頭看了看她的臉。 她的眼睛裡有一種逗樂的
神情。

她把手從臀部移開,趴在他身上,用屁股把他的雞巴推到他的肚子上。

她靠向他,把她的陰部貼在他的雞巴上,問道:「親愛的,想要一個吻嗎?」

他舔了舔嘴唇,瞥了她一眼。 「好的,」他低聲說。

她在他的臉頰上飛快地吻了一下。 「給你。」 她朝他咧嘴笑了笑。

失望的亞當低頭看著她的乳房。

她抓住他的下巴,把它舉了起來。 「眼睛往上看,先生。」

伊莉莎白知道亞當現在會毫不猶豫地和她發生性關係。 她能感覺到他的雞巴
對著她的陰戶的熱度,她自己的大部分保留意見都消失了。 她知道她的陰部是濕
的,她能感覺到它的濕氣濺到了亞當的棍子上。 但有什麼東西拖了她後腿。

在大學里,伊莉莎白經常嘗試自己的性取向,但亂倫是她從未想過的事情。

現在她正要投身其中,她想著這感覺有多奇怪。 她從來不認為她的兒子有魅
力或性感。 有時情況恰恰相反。 她知道他的房間有多亂,也知道他經常不洗澡。
當他沒有如願以償時,他是固執的; 當固執不起作用時,他會發牢騷。 儘管他有
很多缺點,但他是她的兒子,她愛他就像愛自己的小寶貝一樣。 現在,她不明白
為什麼她想讓她兒子堅硬的、跳動的雞巴深深地塞進她的肚子里。

「這次亂倫肯定是有原因的,」她一邊想著,一邊在亞當的雞巴上擦著她的
陰部汁液。 她用手摸了摸他的胸口,注意到他的胸口開始長出毛來了。 很快,他
就會成為一個真正的男子漢,搬去上大學。 懷著複雜的情緒,伊莉莎白抬起她的
屁股,伸手去摸他的雞巴。 她閉上眼睛,把它停在兩腿之間,然後低下身去。 她
的陰戶像一朵花一樣張開,歡迎她的兒子進來。 雞皮疙瘩覆蓋著她的皮膚,當他
的雞巴毫不費力地滑進她潤滑良好的管道時,寒戰順著她的脊椎流了下來。

當亞當完全進入她的體內時,她發出了一聲深情的呻吟。 她睜開眼睛,往下
看。 她的腦子裡嗡嗡作響,就像她喝醉了一樣,但她什麼都能看得很清楚。 亞當
抬頭看著她,臉上露出一種神情恍惚的表情。

伊莉莎白奮力恢復鎮靜。 「好的,堅持五分鐘,」她喘著氣說。 她彎下腰,
把手掌放在亞當的肩膀上。 她的乳房在他的臉上自由擺動。 她抬起她的屁股,讓
他的桿子滑出來一半,然後又降下來,直到她感覺到它輕輕地頂到她的子宮頸。
她閉上眼睛,不由自主地擠壓著她的陰道壁。 她更靠近亞當,把自己的乳房壓在
他的臉上。 她感覺他找到了她的一個乳頭,輕輕地吮吸著。 她的屁股不停地上下
擺動; 她的陰道在給她兒子擠奶。

似乎只過幾分鐘,木村先生突然的聲音就把伊莉莎白從性恍惚中喚醒。 她
困惑地環顧四周,在那漫長的幾分鐘里忘記了周圍的環境。

「下一步是什麼?」 她有些上氣不接下氣地問道。

亞當看著她,聳了聳肩。

「想要到我身上來嗎?」 伊莉莎白問道。

「好吧。」

伊莉莎白慢慢地起身。 她坐了起來,亞當的雞巴仍然在她的裡面。 在她開始
起身之前,她確信引起了他的注意。 他們兩個都看著他的雞巴一點一點地從她興
奮得濕透的陰戶裡溜出來。 她把他弄得亂七八糟,用她濃稠的粘液和白色的泡沫
塗滿了他。 他的龜頭從她陰道里滑出來,撲通一聲幾乎聽得見。

她站起來,向她的兒子伸出一隻手。 他抓住它,爬了起來,在這個過程中差
點把她拖下來。

「我不是說過你會喜歡的嗎?」 伊莉莎白眨眼問道。

亞當沒有回答,但她注意到一個微笑從他的嘴唇上溜走了。

她躺下,張開雙腿。 她的兒子站在那裡,低頭凝視著她分開的陰部。 她的陰
唇是暗紅色的,而且充血腫脹。 她向他打了個手勢,邀請他和她一起坐在地板上。

不一會兒,他又回到了她的身體里。

「你覺得怎麼樣?」 當他一路滑進她的體內時,她低聲說。

「很好,」他呼出一口氣,把臀部往後拉。

「你還能再堅持五分鐘嗎?」

「我想是的。」

「很好。 讓我們加快節奏吧。」

她抬起她的腿,把它們鎖在他的臀部,他開始慢慢地在她的陰道里抽送起來。

她的陰戶非常敏感,伊莉莎白幾乎忍不住哭了出來。 他的衝刺動作每時每刻
都變得越來越粗暴。 他現在基本上是在猛烈撞擊她。 她知道她應該告訴他放慢速
度; 這樣的速度他堅持不了多久。 但是,此時此刻,她的陰部比她的思想更堅定。
它想要被她兒子粗大的陰莖狠狠地操。 她幾乎沉浸在快樂之中,感受到了那種難
以捉摸的性高潮的到來。

亞當就快要射了,可他不在乎。 他所想要的就是在這個濕熱濕透的陰道里噴
發。

他的雞巴比他以前感覺到的更硬,而且很敏感。 如此敏感,幾乎讓他感到痛
苦,但這似乎增加了他的快樂。 他把整個身體都放進去,每次用力都搖晃著他的
母親。

他看著她的乳頭晃動,他注意到她的下嘴唇在顫抖,他看到她的眼睛在翻白。
可以給她帶來快樂的想法刺激了他。 她的陰道把他的雞巴像一條滑溜溜的泥鰍一
樣抓著。 他聽到她開始欣喜若狂地呻吟起來,他撲向她,把臉埋在她柔軟的乳房
裡。

下意識地,伊莉莎白用胳膊和腿緊緊地纏住了他。 她的嘴張得很大,身體正
在失去控制。 她感覺到亞當的嘴唇緊咬著她的嘴唇,他的舌頭伸進了她的嘴裏。

當她的身體開始顫抖時,她無力回應他的吻。 她大聲喊叫,背弓了起來,臀
部開始抽動。 當壓倒性的高潮衝擊著她的身體時,她緊緊抱住了他。

她不敢相信,她也無法相信。 她看上去瘦弱的兒子竟然給了她從未有過的巨
大高潮。

她享受著兒子帶給她的巨大高潮。 她敏感的陰道內壁可以體會到兒子還在往
她陰道深處挺進,但他的雞巴似乎正融化在她陰道的快樂池子裡。 然後她能感覺
到兒子猛地擠進她的身體,龜頭在頂到她的子宮頸時僵住了。 她感到有什麼灼熱
而潮濕的東西開始填滿她。 她知道這是她兒子在往她的子宮口上射精了。 她閉上
眼睛,享受著兒子在她的陰道深處爆發的快樂。

這一刻,她全身所有的感覺神經似乎都已集中在了她狹小的生殖通道里,而
其他部位都毫無知覺。 她發現她的陰道在抽搐著,就像是在給她兒子的雞巴擠奶。

她此時只想著一件事,那就是她正在被她的兒子內射。 他的種子正在源源不
斷地注入她毫無防備的子宮。 她的陰道成為了一個精液池,多餘的精液正從他們
母子性器官的結合部位溢出來,順著她屁股中間的狹縫流到屁眼,再滴落到舞臺
的地板上。

她可以清晰地感受到所有的這一切。 然後她聽到了一陣陣嗡嗡嗡的驚歎聲。
這自然是從那些無聊的觀眾口裡發出來的聲音。 但她並不在乎他們。

是的,她不會在乎。 她為什麼要在乎呢? 他們不是想看母子性交表演嗎? 那
就讓他們看好了。 她反而有些喜歡,她喜歡向他們展示她和兒子的亂倫交配行為,
他們得到的只是精神上的刺激,她卻收穫到了從肉體到精神的雙重快樂。

他們躺在那裡,緊緊地抱在一起。 隨著性高潮的消退,他們的身體出汗了。

伊莉莎白慢慢地恢復了理智。 她感覺到了兒子身體的重量和他的精子在她體
內的存在。 她意識到,她剛剛和她的兒子有了最強烈的性體驗。 她不確定對此有
何感想。 她並不覺得內疚,但她有點困惑。 事實上,她仍然能感覺到亞當的堅硬
的雞巴在她的陰道內跳動。

突然,木村先生出現在舞臺上,他繞著這一對高潮中的母子盤旋了一周。 開
始滔滔不絕地說著什麼,他的聲音刺激了伊莉莎白脆弱的精神狀態。 她鬆開雙臂,
打開雙腿。 亞當幾乎已經失去了知覺。 她輕輕地推了他一下。 他翻了個身,黏糊
糊的雞巴從她身上滑了出來。

當它一出來,她就感覺到他的精液從她體內傾瀉出來。 她緊閉著她的陰道,
試圖坐起來。 她胳膊發軟,腿在發抖。 她把頭髮從眼睛上梳下來,感覺額頭在出
汗。 她看到自己的連衣裙,伸手去拿。 她試著站起來,但不相信自己的腿。 漸漸
地,她終於站起來了。

她看著亞當,他正坐在地板上——頭朝下,胳膊放在膝蓋上。 他的雞巴在兩
腿之間開始變軟,上面塗了一層厚厚的奶油。

「你還好嗎?」 她問道,突然為兒子擔心起來。 他是不是被負罪感吞噬了?

他會把一切都怪到她頭上嗎? 她和他是不是永遠都會不一樣了?

她拖著沉重的腳步走到他跟前,拍了拍他的肩膀。 「嘿! 你還好嗎?」

亞當抬頭看著她,就像第一次看到她一樣。

「是的,」他說。 「我很好。」 他環顧了一下房間,房間里的嗡嗡聲還在此
起彼伏,但已經小了很多。

「我想,我們應該離開這裡了。」 他把自己撐了起來,站穩后,拿起自己的
衣服。

「給,」他說,把她的丁字褲遞給伊莉莎白。

「哦...... 謝謝你,」她說。 她仍然赤身裸體,一隻手拿著她的裙子。

亞當上下打量著她的身體,笑了笑,然後轉向觀眾。 「好吧,媽媽。 我們去
收錢吧。」

然後他帶頭走下了舞臺。

-結束-
潮人特色国际版欢迎您的光临:https://bbs.crtslt.com
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

潮人國際_潮人特色論壇國際版

潮人特色国际版欢迎您

潮人特色论坛国际版

联系我们

  • 工作时间:..................
  • 客服电话:..........
  • 反馈邮箱:...............
  • 公司地址:.................................

Archiver|手机版|小黑屋|潮人國際_潮人特色論壇國際版

JS of wanmeiff.com and vcpic.com Please keep this copyright information, respect of, thank you!JS of wanmeiff.com and vcpic.com Please keep this copyright information, respect of, thank you!

Powered by Discuz! X3.3 © 2001-2013 ;

快速回复 返回顶部 返回列表
//